Біноміальна номенклатура: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 29:
 
=== Національні наукові назви ===
Назви організмів українською мовою у науковому світі також підлягають певній регламентації. Як правило, кожному таксону відповідає одна бінарна номенклатурна назва, з певними винятками. Джерелами наукових українських назв є спеціалізовані словники, визначники, флори, наукові статті у спеціалізованих виданнях. Слід враховувати, що українська наукова номенклатура також тривалий час була репресована, силоміць уніфікувалася з російською, а подекуди з латинською мовами<ref>Історія формування та стан української ботанічної номенклатури//Кобів Ю. Словник українських наукових і народних назв судинних рослин. - К.: Наук.думка, 2004. - С. 7-12. <ref/>. І родова, і видова складові бінарної назви пишуться з малої літери (напр. «півники болотяні»). Видова складова, яка позначає ім'я особи, пишеться з великої (напр. «молочай Ґольде»). Багато українських назв мають спрощену однокомпонентну структуру (напр. ''Acer pseudoplatanus'' не «клен явір», а просто «явір». Деякі види, навпаки, мають тричленну назву (напр. пахуча трава альпійська (''Anthoxanthum alpinum'')).
 
== Примітки ==