Обговорення користувача:Yakudza/Флуор (03.01.2010—03.01.2010)

Найсвіжіший коментар: Білецький В.С. у темі «Флуор» 14 років тому
Повний архів: Обговорення_користувача:Yakudza/АвтоАрхів
Обговорення: Обговорення_користувача:Yakudza

Флуор ред.

Ось тут дивна, як на мене, дискусія - виконувати приписи НАН України та МОНУ стосовно термінів по хімічних елементах чи ні. Прошу втрутитися і виправити стосовно нових норм.--Білецький В.С. 20:20, 3 січня 2010 (UTC)Відповісти

Сучасна українська хімічна термінологія для хімічних елементів: гідроген, нітроген, флуор і т.д. Все це - у сучасних підручниках і фахових хімічних словниках. Ось, наприклад, під руками у мене зараз "Хімія" за ред. чл.-кор. НАН України д.х.н., професора М.С.Слободяника (Рекомендовано Міністерством освіти і науки України як навчальний посібник). Київ:Кибідь, 2003. Скрізь тільки флуор. Прошу виправити згідно сучасних термінологічних норм української мови. --Білецький В.С. 19:54, 3 січня 2010 (UTC)Відповісти

Ні, я на це політичне перейменування не піду. Принаймні до тих пір, поки не побачу матеріалів наукових симпозіумів, на якому було прийнято рішення про перейменування хімічних елементів. --А1 20:06, 3 січня 2010 (UTC)Відповісти
Я навів конкретні джерела. Авторитетні. Фахівці з хімії НАН України, МОН України вимагають писати флуор. Фахівець-музикант проти. Сміх та й годі....--Білецький В.С. 20:20, 3 січня 2010 (UTC)Відповісти
До речі ось іще одне авторитетне джерело: Глосарій термінів з хімії // Й.Опейда, О.Швайка //НАН України, МОН України, Інститут фізико-органічної хімії та вуглехімії НАН України. Донецьк:Вебер, 2008, 758 с. - тут однозначно флуор.--Білецький В.С. 20:20, 3 січня 2010 (UTC)Відповісти
Повернутися на сторінку користувача «Yakudza/Флуор (03.01.2010—03.01.2010)».