Обговорення користувача:Q13/Оргмоменти (25.07.2010—26.07.2010)
Найсвіжіший коментар: Q13 у темі «Оргмоменти» 13 років тому
- Повний архів: Обговорення_користувача:Q13/АвтоАрхів
- Обговорення: Обговорення_користувача:Q13
Оргмоменти
ред.З вашого дозволу, виділив основний діалог
Вітаю.
- Вже не в одній створеній Вами статті в досягненнях клубів зустрічаються неперекладені досягнення. Останній який пам'ятаю — Портадаун (футбольний клуб). Можливо не варто так залишати, якось негарно виглядає. Може краще не давати таких досягнень взагалі?. Вони малозначимі, якщо взагалі значимі для України, коли ми не знаємо навіть як їх перекласти.
- Ви продовжуєте зловживати буквою Ґ. Я ще можу зрозуміти, якщо немає статті про місто, але коли вже є стаття про місто і вона дотепер не перейменована — слід вважати, що саме така назва правильна.
- Ми з Вами "пасемося" на одному полі Ліги Європи. Давайте якось домовимося про порядок написання статей про клуби, щоб не створювати одночасно одну і ту ж статтю.
З повагою --VPrypin (обг.) 21:09, 25 липня 2010 (UTC)
- Я вагався, чи писати такі досягнення, чи ні. З одного боку й справді, про них мало хто чув, а з іншого, те, чого ми не знаємо, не завжди є малозначимим. Можливо, це варто обговорити спільнотою?
- Наша спільнота все як завжди забалакає. Але неперекладене залишати не годиться. Тим більше для патрульного . --VPrypin (обг.) 21:41, 25 липня 2010 (UTC)
- Переклав.--Q13 22:40, 26 липня 2010 (UTC)
- Наша спільнота все як завжди забалакає. Але неперекладене залишати не годиться. Тим більше для патрульного . --VPrypin (обг.) 21:41, 25 липня 2010 (UTC)
- Намагаюся писати Ґ коректно. Існують сучасні авторитетні джерела, які вживають назви певних міст через Ґ, я в більшості з ними згоден і не вважаю великою помилкою вживати їх у вікі. Основна назва одна і я її не змінюю. Загалом суперечка триває не у вікі, а в україномовному світі, тому наразі пропоную її не чіпати.
- Я її і не збираюся піднімати. Якщо Ви звернули увагу на останні мої правки у ваших статтях, то після прибирання Ґ посиніли червоні категорії, а подекуди і міста. Тому прошу звертати на це увагу. І не лише Ґ виною. Класичний приклад — Категорія:Бєльці / Категорія:Бельці. Навіть статтю довелося перейменувати. --VPrypin (обг.) 21:41, 25 липня 2010 (UTC)
- «Бєльці» — мовний покруч, що має мало спільного з українською мовою разом з усіма її правилами. А якщо щось червони, то можна перенаправлення створити. --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 21:46, 25 липня 2010 (UTC)
- Бєльці маємо за правилом передачі іншомовних слів, там де про російське е, що відповідає українському і (за тим самим, що і Бєлгород та Мєддурєченськ).--Анатолій (обг.) 19:20, 26 липня 2010 (UTC)
- Не маємо, бо воно стосується лише російських слів, навіть не всіх слов’янських. --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 20:51, 26 липня 2010 (UTC)
- Шановні, ми вже з Q13 про все домовилися давно, а Ви досі сперечаєтеся. Головне привід знайшовся. Цієї сторінки всі не читають. І чужа вона для вас обидвох. Помиріться вже непримиренні ви мої і пишіть статті. --VPrypin (обг.) 21:20, 26 липня 2010 (UTC)
- Тю, та ми хіба сваримся? --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 22:16, 26 липня 2010 (UTC)
- А чим Бельцы не російське слово?--Анатолій (обг.) 21:42, 26 липня 2010 (UTC)
- Румунське слово, означає "болота".--Q13 21:50, 26 липня 2010 (UTC)
- Агонку, а як за правописом передається російське «ы»? Хіба ж через «і»? --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 22:16, 26 липня 2010 (UTC)
- Шановні, ми вже з Q13 про все домовилися давно, а Ви досі сперечаєтеся. Головне привід знайшовся. Цієї сторінки всі не читають. І чужа вона для вас обидвох. Помиріться вже непримиренні ви мої і пишіть статті. --VPrypin (обг.) 21:20, 26 липня 2010 (UTC)
- Не маємо, бо воно стосується лише російських слів, навіть не всіх слов’янських. --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 20:51, 26 липня 2010 (UTC)
- Бєльці маємо за правилом передачі іншомовних слів, там де про російське е, що відповідає українському і (за тим самим, що і Бєлгород та Мєддурєченськ).--Анатолій (обг.) 19:20, 26 липня 2010 (UTC)
- «Бєльці» — мовний покруч, що має мало спільного з українською мовою разом з усіма її правилами. А якщо щось червони, то можна перенаправлення створити. --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 21:46, 25 липня 2010 (UTC)
- Я її і не збираюся піднімати. Якщо Ви звернули увагу на останні мої правки у ваших статтях, то після прибирання Ґ посиніли червоні категорії, а подекуди і міста. Тому прошу звертати на це увагу. І не лише Ґ виною. Класичний приклад — Категорія:Бєльці / Категорія:Бельці. Навіть статтю довелося перейменувати. --VPrypin (обг.) 21:41, 25 липня 2010 (UTC)
- Зазвичай коли пишу «суперечливе» Ґ, то узгоджую це з посиланням. Якщо десь не узгодив, то через неуважність. Дякую за виправлення.--Q13 22:49, 26 липня 2010 (UTC)
- Перенаправлення з Бельці на Бєльці було. А як перенаправити категорію? --VPrypin (обг.) 21:56, 25 липня 2010 (UTC)
- Гаразд. Залишилося 17 клубів у поточному сезоні. Думаю, ділимо навпіл (скажімо, перші 8 вам, останні 8 мені), а Шахтар (Караганда), створить той, хто перший закінчить свою порцію .--Q13 21:24, 25 липня 2010 (UTC)
- Ділити не треба, Ви все одно більше напишете. Я пишу дві-три в день, на більше не вистачає часу. Намагаюся слідкувати за якістю футбольної категорії. Треба визначити принцип: по якому списку ми йдемо і хто бере зверху, а хто знизу списка. --VPrypin (обг.) 21:41, 25 липня 2010 (UTC)
- А хіба в казахському чемпіонаті не 12 клубів?--Анатолій (обг.) 21:44, 26 липня 2010 (UTC)
- Ми говорили про Лігу Європи.--Q13 21:49, 26 липня 2010 (UTC)
- А хіба в казахському чемпіонаті не 12 клубів?--Анатолій (обг.) 21:44, 26 липня 2010 (UTC)
- Ділити не треба, Ви все одно більше напишете. Я пишу дві-три в день, на більше не вистачає часу. Намагаюся слідкувати за якістю футбольної категорії. Треба визначити принцип: по якому списку ми йдемо і хто бере зверху, а хто знизу списка. --VPrypin (обг.) 21:41, 25 липня 2010 (UTC)
- Я йду зверху першим раундом. Тобто починаючи з Тобол (Кустанай) і далі.--Q13 21:48, 25 липня 2010 (UTC)
- Домовилися. --VPrypin (обг.) 21:56, 25 липня 2010 (UTC)
- Я йду зверху першим раундом. Тобто починаючи з Тобол (Кустанай) і далі.--Q13 21:48, 25 липня 2010 (UTC)
- Я вагався, чи писати такі досягнення, чи ні. З одного боку й справді, про них мало хто чув, а з іншого, те, чого ми не знаємо, не завжди є малозначимим. Можливо, це варто обговорити спільнотою?