Обговорення користувача:MaryankoD/АрхівЖовтень2007
Боро
ред.Боро — це і є округ: ось переклад (зі словника Americana в Lingvo 10)
borough 1. поселок Самоуправляемая административная единица, городок или поселок в некоторых штатах 2. городской округ Одно из подразделений крупного муниципалитета [ municipal corporation ] , например, в г. Нью-Йорке 3. округ В штате Аляска (всего 23). county , parish , town
--Ahonc (обг.) 20:34, 2 жовтня 2007 (UTC)
- Баро і округи (ті, що подані тобою вище із словника) - різні речі. Вського баро на Алясці є 16. Взагалі Аляска має три рівні адміністративного поділу, отже важко казати, які саме з адміністративних одиниць можна називати округами --Tomahiv 20:39, 2 жовтня 2007 (UTC)
- Якого словника, до речі. Чому боро? --Tomahiv 20:41, 2 жовтня 2007 (UTC)
- Я ж написав вище: Lingvo. Чому боро я пояснив у Обговорення:Бристол-Бей (до речі, Lewkurdydyk теж виправив на боро у самій статті). Ось іще приклад із Lingvo:
- Якого словника, до речі. Чому боро? --Tomahiv 20:41, 2 жовтня 2007 (UTC)
- Баро і округи (ті, що подані тобою вище із словника) - різні речі. Вського баро на Алясці є 16. Взагалі Аляска має три рівні адміністративного поділу, отже важко казати, які саме з адміністративних одиниць можна називати округами --Tomahiv 20:39, 2 жовтня 2007 (UTC)
Borough Боро, "Город" ( разговорное название лондонского района [ borough 3)] Саутуорк [Southwark]
чоловік VS осіб
ред.В українській мові слово чоловік використовується ще у значенні людина--Kamelot 09:01, 3 жовтня 2007 (UTC)
- А я думав, що це калька. Просто у своєму тлумачному словнику ("Універсальний словник української мови", я знайшов такі тлумачення цього слова:
- дорослий мужчина
- Мужчин щодо жінки, з якою одружений --Tomahiv 09:04, 3 жовтня 2007 (UTC)
- Але врешті напевне ти правий, тому що Тлумачний словник української мови каже таке
ЧОЛОВІК, -а, ч. 1. Особа чоловічої статі; прот. жінка. 2. Одружена особа стосовно до своєї дружини. 3. Те саме, що людина. // Уживається при лічбі, вказівці на певну кількість людей. ** Божий чоловік, заст. – прочанин, паломник, юродивий. 4. заст. Селянин.
- Проте мені здається, що краще вживати саме осіб, або людей - так нейтральніше і логічніше, ІМХО --Tomahiv 09:09, 3 жовтня 2007 (UTC)
- Особа (рос. особь) може бути і тварина, а чоловік — людина--Kamelot 09:14, 3 жовтня 2007 (UTC)
- Особа - не тварина. Особь перекладається як особина. --Tigga 10:32, 3 жовтня 2007 (UTC)
- Особа (рос. особь) може бути і тварина, а чоловік — людина--Kamelot 09:14, 3 жовтня 2007 (UTC)
- Проте мені здається, що краще вживати саме осіб, або людей - так нейтральніше і логічніше, ІМХО --Tomahiv 09:09, 3 жовтня 2007 (UTC)
У сучасних українських мапах і довідниках пишуть осіб, іноді зустрічається мешканців.--Ahonc (обг.) 10:01, 3 жовтня 2007 (UTC)
Друже, портал на місці. Як на рахунок обновлення цього шаблону? Boduni 08:59, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Згідний. Давно не обновлювався --Tomahiv 11:13, 4 жовтня 2007 (UTC)
Багатозначні геопункти
ред.На Вікіпедія:Проект:Населені пункти України#Багатозначні геопункти залив відсітні українські геопункти на літеру Т (далі буде). Всього 12 літер залишилось. Якщо кожен учасник проекту зальє 4-5 багатозначностей в день, до 2008 року справимось.--Kamelot 12:26, 4 жовтня 2007 (UTC)
- А що їх так багато? Які букви потрібно заливати? --Tomahiv 12:27, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Г, Д, З, К, Л, М. Н, О, П, Р, С, Т. Все буде на сторінці проекту--Kamelot 12:28, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Якщо буде на сторінці проекту, матиму можливість - обов'язково приєднаюсь --Tomahiv 12:30, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Літера Т вже є. Потім інші--Kamelot 12:31, 4 жовтня 2007 (UTC)
- А як щодо букви К. Ти ж, по моєму, залив всі. Чи там їх так багато, що ще залишилося? А ще, якою літературою користуватися? ВР? --Tomahiv 12:32, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Невже ти не в знаєш, що на К і на С найбільше слів починаються:) --Ahonc (обг.) 14:27, 4 жовтня 2007 (UTC)
- На літеру К ще з сотня залишилась (із 300-т з гаком), а користуватися мабуть не літературою потрібно, хоча в мене і є довідники за 1971 та 1978 роки, а сайтом Верховної Ради, там свіжі дані--Kamelot 12:36, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Ага. А що означають оті цифри, наприклад біля села Тарасенки Кв 1139; См 720 --Tomahiv 12:38, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Цифри означають порядковий номер у списку області. Вони ніякої інформативної користі у даному випадку не несуть, але їх довго було б прибирати--Kamelot 12:43, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Ага. А що означають оті цифри, наприклад біля села Тарасенки Кв 1139; См 720 --Tomahiv 12:38, 4 жовтня 2007 (UTC)
- А як щодо букви К. Ти ж, по моєму, залив всі. Чи там їх так багато, що ще залишилося? А ще, якою літературою користуватися? ВР? --Tomahiv 12:32, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Літера Т вже є. Потім інші--Kamelot 12:31, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Якщо буде на сторінці проекту, матиму можливість - обов'язково приєднаюсь --Tomahiv 12:30, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Г, Д, З, К, Л, М. Н, О, П, Р, С, Т. Все буде на сторінці проекту--Kamelot 12:28, 4 жовтня 2007 (UTC)
- А що їх так багато? Які букви потрібно заливати? --Tomahiv 12:27, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Як на мене, простіше шукати через пошук на сайті ВР. Там відразу і район і раду можна побачити.--Ahonc (обг.) 12:53, 4 жовтня 2007 (UTC)
- В цьому переліку одразу видно багатозначні НП, а далі дані зручно дивитись по пошуку сайту ради. --Yakudza -พูดคุย 13:40, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Коли нещодавно з одним із вікіпедистів обговорювали це питання, то дійшли до висновку - в нас не зовсім правильно з точки зору логіки іменуються населені пункти. Коректніше було б не Тишів (Малинський район) , Тишів (Житомирська область), а якщо у області є декілька таких населених пунктів, то тоді давати уточнення і для району. Але не знаю, чи не пізно вже змінювати це все, але в усіх інших вікіпедіях іменують саме за таким принципом, вказуючи область як уточнення. --Yakudza -พูดคุย 13:40, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Я весь час так і іменую.--Ahonc (обг.) 13:42, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Особливого значення як краще так чи сяк ще ніхто не навів, але коли створюєш шаблон про населені пункти району, легше мати справу з універсальним уточненням на район чим думати де поставити уточнення на область, де на район, а де на тип населеного пункту чи сільраду (бувають у одному районі і по три населених пункти з однією назвою)--Kamelot 13:48, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Якщо будуть статті про всі багатозначні геопункти, то буде легше розібратися в НП району. Спочатку треба залити всі багатозначні НП, а потім робити нормальні шаблони.--Ahonc (обг.) 14:00, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Немає значення, що робити у першу чергу: те і друге необхідне негайно --Tomahiv 14:03, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Але навіщо робити шаблони, якщо вони все одно "червоні"?--Ahonc (обг.) 14:07, 4 жовтня 2007 (UTC)
- А навіщо роблять списки, якщо вони червоні.:) Колись будуть сині, але з ними зручно орієнтуватись--Kamelot 14:09, 4 жовтня 2007 (UTC)
- У випадку готового шаблону ми бачимо уже всі населені пункти певного району, навіть якщо вони всі червоні - для чого робити багатозначні. адже вони також усі червоні --Tomahiv 14:11, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Навігаційні шаблони призначені для того, щоб їх вставляти в статті, на які є поилання в шаблоні. А НП районів можна подати і списком у статті про район.--Ahonc (обг.) 14:13, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Список населених пунктів району є логічним узагалі як окрема стаття, якщо він хоча-би (!) приблизно такий вигляд як тут. Чесно кажучи, я зовсім не розумію для чого призначені такі статті як район-такий-то/села за абеткою, оскільки шаблон - компактніша річ. У ньому видно чітко міста, села, селища і т.д. --Tomahiv 14:18, 4 жовтня 2007 (UTC)
- По-моєму, для Теофіпольського району кращий:). До речі, щодо войдойми: на сайті ВР не завжди правильно вказана водойма: я перевіряв за картою. Там частіше притока тієї ріки, а не сама ріка.--Ahonc (обг.) 14:22, 4 жовтня 2007 (UTC)
- І взагалі, перед заливкою багатозначних НП треба затвердити "стандарт", бо у Камелота статті оформлені по-одному, в мене по-ншому, в Якудзи по-третьому, в Дарвіна по-четвертому і т.д.--Ahonc (обг.) 14:20, 4 жовтня 2007 (UTC)
- По-моєму, для Теофіпольського району кращий:). До речі, щодо войдойми: на сайті ВР не завжди правильно вказана водойма: я перевіряв за картою. Там частіше притока тієї ріки, а не сама ріка.--Ahonc (обг.) 14:22, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Список населених пунктів району є логічним узагалі як окрема стаття, якщо він хоча-би (!) приблизно такий вигляд як тут. Чесно кажучи, я зовсім не розумію для чого призначені такі статті як район-такий-то/села за абеткою, оскільки шаблон - компактніша річ. У ньому видно чітко міста, села, селища і т.д. --Tomahiv 14:18, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Навігаційні шаблони призначені для того, щоб їх вставляти в статті, на які є поилання в шаблоні. А НП районів можна подати і списком у статті про район.--Ahonc (обг.) 14:13, 4 жовтня 2007 (UTC)
- У випадку готового шаблону ми бачимо уже всі населені пункти певного району, навіть якщо вони всі червоні - для чого робити багатозначні. адже вони також усі червоні --Tomahiv 14:11, 4 жовтня 2007 (UTC)
- А навіщо роблять списки, якщо вони червоні.:) Колись будуть сині, але з ними зручно орієнтуватись--Kamelot 14:09, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Але навіщо робити шаблони, якщо вони все одно "червоні"?--Ahonc (обг.) 14:07, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Немає значення, що робити у першу чергу: те і друге необхідне негайно --Tomahiv 14:03, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Якщо будуть статті про всі багатозначні геопункти, то буде легше розібратися в НП району. Спочатку треба залити всі багатозначні НП, а потім робити нормальні шаблони.--Ahonc (обг.) 14:00, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Особливого значення як краще так чи сяк ще ніхто не навів, але коли створюєш шаблон про населені пункти району, легше мати справу з універсальним уточненням на район чим думати де поставити уточнення на область, де на район, а де на тип населеного пункту чи сільраду (бувають у одному районі і по три населених пункти з однією назвою)--Kamelot 13:48, 4 жовтня 2007 (UTC)
Я тут помітив, що для багатьох НП і районів нема ні герба, ні прапора. Їх варто завантажити в Commons. Можу взяти на себе цю функцію.--Ahonc (обг.) 14:14, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Бери --Tomahiv 14:26, 4 жовтня 2007 (UTC)
- ОК, от тільки не можу зрозуміти, чому в одних файлах пишуть Coat of arms, а в інших Coat of Arms (з великої A). Не знаю, як правильно.--Ahonc (обг.) 14:28, 4 жовтня 2007 (UTC)
- За правилами потрібно писати з маленької армс --Tomahiv 14:41, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Було б добре, якби був якийсь стандарт в назвах. Коли я завантажував був найпоширеніший Misto_COA, наприклад Image:Nadvirna COA.gif. Мені він здається доволі розумним. То досить важлива клопітка робота, особливо якщо одразу правильно описувати і категоризувати. Мабуть, також, варто для кожного населеного пункта створювати окрему категорію, як от для Мізоча на коммонз є категория з гербами і прапором. І тоді буде дуже просто розшукати потрібний герб у сховищі. --Yakudza -พูดคุย 14:53, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Якби ще там категорії правильно називлися: наприклад: є категорія Cherson, Hadjatsch, Isjum, Krementschuk названі німецькою, Drohobyc польською, Kharkiv, Kremenchuk - англійською в перекладі з української, Zaporozhye - англійською в перекладі з російської і т.д.--Ahonc (обг.) 15:01, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Я називаю Coat of arms of Dubno, Coat of arms of Kirovohrad і т.д., а Kamelot узагалі по-українськи називає:)--Ahonc (обг.) 15:02, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Було б добре, якби був якийсь стандарт в назвах. Коли я завантажував був найпоширеніший Misto_COA, наприклад Image:Nadvirna COA.gif. Мені він здається доволі розумним. То досить важлива клопітка робота, особливо якщо одразу правильно описувати і категоризувати. Мабуть, також, варто для кожного населеного пункта створювати окрему категорію, як от для Мізоча на коммонз є категория з гербами і прапором. І тоді буде дуже просто розшукати потрібний герб у сховищі. --Yakudza -พูดคุย 14:53, 4 жовтня 2007 (UTC)
- Мені здається, що Камелот правильно робить, я би також називав українською --Tomahiv 15:06, 4 жовтня 2007 (UTC)
Типографіка
ред.В статтях про села ти ставиш - замість —. Див., крім того не красиво виглядає--Kamelot 10:50, 7 жовтня 2007 (UTC)
- Я знаю, але інакшого не маю. При вікіфікаці повинно змінюватися коротке на довге, тому я не думаю, що це так важливо на даному етапі --Tomahiv 10:57, 7 жовтня 2007 (UTC)
Уважніше проставляй лінки: Ямпільських районів в Україні два.--Ahonc (обг.) 12:04, 7 жовтня 2007 (UTC)
- По можливості буду уважнішим. До речі, можеш допомогти заливати багатозначні геопункти --Tomahiv 12:09, 7 жовтня 2007 (UTC)
- А я що роблю:)? У мене, щоправда, не так швидко виходить, як у тебе.--Ahonc (обг.) 12:17, 7 жовтня 2007 (UTC)
Шаблон
ред.Шаблон зроблю пізніше, а поки буду дописувати статті й доповнювати категорії --Russkij 15:05, 10 жовтня 2007 (UTC)
- Воля ваша, просто навігаційний шаблон координує роботу, так мені си здає --Tomahiv 15:06, 10 жовтня 2007 (UTC)
Hitler stamp "occupation"
ред.I need you rephrase caption of image at Hitler page refering occupation --Penarc 14:43, 14 жовтня 2007 (UTC)
- Like that? Done --Tomahiv 11:22, 15 жовтня 2007 (UTC)
Ось така от 5-а колона...
ред.Для роздумів: [1] - зверніть увагу, що саме це написав той самий львів'янин, що зробив величезний внесок у статті про Львів на російській вікі. --Oleh Kernytskyi 08:01, 18 жовтня 2007 (UTC)
- Так... нічого не скажеш. Бідний чолов'яга. Видно його колись хтось дуже образив з українців, що їх він тепер так не любить. А ще на своїй сторінці обговорення пише: "Если вы немного полистаете странички, которые написаны про украинско-русские отношения или просто про русских, то увидите то же самое отношение и поймёте какой ответ следует на ваш вопрос.". Тут нічого не зробиш... --Tomahiv 21:46, 18 жовтня 2007 (UTC)
- http://www.korrespondent.net/main/212658/ - де в них тільки сили, час, гроші беруться для такого... ось в чому питання --Oleh Kernytskyi 08:36, 19 жовтня 2007 (UTC)
- http://www.korrespondent.net/main/212658/ - де в них тільки сили, час, гроші беруться для такого... ось в чому питання --Oleh Kernytskyi 08:36, 19 жовтня 2007 (UTC)
- Так... нічого не скажеш. Бідний чолов'яга. Видно його колись хтось дуже образив з українців, що їх він тепер так не любить. А ще на своїй сторінці обговорення пише: "Если вы немного полистаете странички, которые написаны про украинско-русские отношения или просто про русских, то увидите то же самое отношение и поймёте какой ответ следует на ваш вопрос.". Тут нічого не зробиш... --Tomahiv 21:46, 18 жовтня 2007 (UTC)
Коли б ми плакати могли, Коли б ми вiрити могли Коли б ми гнiватись могли! |
ЄСМ
ред.Дякую за фото в статті, але прошу не робіть копію з російської сторінки. Навіщо копіювати ті самі фото що й там, кому треба побачить їх на іншій сторінці. Треба щось оригінальніше. --Hillock65 21:44, 20 жовтня 2007 (UTC)
- Але що оригінальніше? Підроблені фото вандалізму? Думаю статтю усеодно потрібно ілюструвати якимось матеріалом. Звісно якщо ви маєте можливість завантажити якісь інші зображення, то я приберу свої. --Tomahiv 21:53, 20 жовтня 2007 (UTC)
Допомога
ред.Будь ласка, завантаж картинку en:Image:HeyArnold promotional poster.jpg з назвою HeyArnold promotional posterUK.jpg, у мене щось не виходить --Mini@ 19:54, 21 жовтня 2007 (UTC)
- Добре, зараз завантажується --Tomahiv 19:57, 21 жовтня 2007 (UTC)
- Дякую --Mini@ 19:59, 21 жовтня 2007 (UTC)
- Та немає за що, але вкажи пераметри (опис зображення). Мав би трохи більше часу, може й сам би вказав --Tomahiv 20:02, 21 жовтня 2007 (UTC)
- Дякую --Mini@ 19:59, 21 жовтня 2007 (UTC)
- Добре, зараз завантажується --Tomahiv 19:57, 21 жовтня 2007 (UTC)
Зображення
ред.Дякуємо за завантаження нових зображень! На жаль, при автоматичній перевірці їх описів виявились деякі проблеми. Зверніть увагу, що опис кожного зображення обов'язково повинен містити вказівку на його автора і шаблон ліцензії. Докладніше про правильний опис зображень ви можете прочитати на сторінках ВП:ЛЗ, ВП:ЛЗ-КД, ВП:ШАП, ВП:ДК. Зображення, що не мають необхідних даних в описах, підлягають безумовному вилученню через 7 днів після виявлення. Будь ласка, виправте описи наступних зображень (зробити це можна, натиснувши посилання «редагувати» вгорі сторінки зображення):
- HeyArnold promotional posterUK.jpg: Нема шаблона лицензії
Сонячне
ред.А ти впевнений, що російске Солнечное буде Сонячне, а не Солнєчне?--Kamelot 06:04, 23 жовтня 2007 (UTC)
- Впевнений, адже український Тернопіль буде моск. Тернополь, український Крим буде моск. Крым і так далі --Tomahiv 06:05, 23 жовтня 2007 (UTC)
- Я помилився. Правильно, згідно правил перекладу геопунктів Солнечне, а не Сонячне. Тут є один казус: росіяни перекладають іншомовні назви методом транлітерації, тобто українська Іванівка в них буде Івановка, в той же час в українькій мові прийнято робити переклади іншомовних назв геопунктів методом транскипції і російська Івановка буде українська Івановка, а не Іванівка.--Kamelot 06:10, 23 жовтня 2007 (UTC)
- Гаразд --Tomahiv 06:26, 23 жовтня 2007 (UTC)
- Я помилився. Правильно, згідно правил перекладу геопунктів Солнечне, а не Сонячне. Тут є один казус: росіяни перекладають іншомовні назви методом транлітерації, тобто українська Іванівка в них буде Івановка, в той же час в українькій мові прийнято робити переклади іншомовних назв геопунктів методом транскипції і російська Івановка буде українська Івановка, а не Іванівка.--Kamelot 06:10, 23 жовтня 2007 (UTC)
- Впевнений, адже український Тернопіль буде моск. Тернополь, український Крим буде моск. Крым і так далі --Tomahiv 06:05, 23 жовтня 2007 (UTC)
Ти вже не редагуєш статтю? То прибери Edited, я міг би дописати трохи.--Ahonc (обг.) 20:15, 23 жовтня 2007 (UTC)
- Будь ласка, редагуй на здоров'я, і виправи у таблиці, бо там щось конкретно поїхало --Tomahiv 05:41, 24 жовтня 2007 (UTC)
Сільські ради
ред.Справа в тому, що сільські ради мають також дизамбіги. Я не збираюсь створювати статей про сільські ради, але оскільки ви з Дарвіном іншими користувачами почали таку працю, то дизамбіги необхідні--Kamelot 11:13, 27 жовтня 2007 (UTC)
- Є такий список як на сайті ВР для сільських рад? --Tomahiv 11:23, 27 жовтня 2007 (UTC)
- Я тільки такий список у Мовсесова бачив. --Kamelot 11:26, 27 жовтня 2007 (UTC)
- На сайті ВРУ є пошук і по ОМС.--Ahonc (обг.) 11:10, 30 жовтня 2007 (UTC)
- Я тільки такий список у Мовсесова бачив. --Kamelot 11:26, 27 жовтня 2007 (UTC)
- Є такий список як на сайті ВР для сільських рад? --Tomahiv 11:23, 27 жовтня 2007 (UTC)
Дивні шаблони
ред.- Шаблон:Мар'янська сільська рада: який сенс робити НАВІГАЦІЙНИЙ шаблон, в якому буде лише ОДНЕ село?
- Шаблон:Розташування Борщівського району: навіщо такий шаблон: по-перше, він багато місця в статті займає; по-друге, картка не розрахована на шаблон, по-третє, коли вказують розташування, зазвичай (у більшості статей в інших віках) ставлять лише зображення без підписів. Мапу з підписами районів можна вставити у статтю про АТП Тернопільскої області; по-четверте, назви не влазять в межі районів, по-п'яте, малий шрифт погано читається, по-шосте, для переходу між районами є навігаційний шаблон унизу статті. --Ahonc (обг.) 11:03, 30 жовтня 2007 (UTC)
- До першого - це в першу чергу шаблон про сільську раду, а не навігаційний. Власне в ній показано склад Мар'янсьої сільської ради. Такі шаблони повинні були б бути у всіх статтях про села. Прохання надалі нічого не вилучати без обговорення.
- До другого, - по перше, він займає скільки саме місця, скільки займали мапи районів, по-друге, це дуже зле, що картка не розрахована на шаблон: адже шаблон із підписами районів краще, ніж просто мапа, тим більше, якщо ти можеш одразу перейти на необхідний район при наявністі на такій мапі посилань, по-третє, див. по-друге, по-четверте, це не біда, яка різниця, чи влазять чи не влазять, в принципі, можна буде зробити і скорочення, але з цього випливає твоє ", по-п'яте, " - якщо зробити шрифт ще більшим, то тоді на мапі взагалі нічого не поміститься, а, по-шосте, цей навігаційний шаблон цілком може замінити от такий шаблон - адже це зразу і мапа, а так набагато краще --Tomahiv 05:21, 31 жовтня 2007 (UTC)
- ТАк отож бо: ті мапи не розраховані на те, щоб іїх підписувати. А місця насправді займають менше.--Ahonc (обг.) 11:29, 31 жовтня 2007 (UTC)
Я за такий шаблон по сільраді, та проти таких шаблонів по району. Який сенс вставляти в статтю про район мапу всієї області?! Може вже одразу всієї України, чи Європи? Якщо читачеві буде незрозуміло де в цій області знаходиться район, то він по лінку на область, перейде на цю статтю, та подивиться відповідну мапу. Навіщо ускладнювати те що є простим? --Darvin 22:41, 2 листопада 2007 (UTC)
про художників
ред.Я бачу, Ви створили кілька статей про художників. Хотів лише спитати, чи всі вони відповідають ВП:КЗП, яким критерієм значимості Ви користувалимсь? -- А1 21:02, 31 жовтня 2007 (UTC)
- Всі вони належать Спілки художників України, написали досить багато картин і є відомими у колах українських художників. Імена деяких з них є статтях про багатозначні персоналії, для прикладу Абрамов - Абрамов Віктор Прокопович; вони внесені у ці переліки мабуть із інших джерел, ніж "Мистецтво Вінничини" --Tomahiv 21:06, 31 жовтня 2007 (UTC)
- ОК, все одно композиторів більше -- А1 20:51, 1 листопада 2007 (UTC)
- Всі вони належать Спілки художників України, написали досить багато картин і є відомими у колах українських художників. Імена деяких з них є статтях про багатозначні персоналії, для прикладу Абрамов - Абрамов Віктор Прокопович; вони внесені у ці переліки мабуть із інших джерел, ніж "Мистецтво Вінничини" --Tomahiv 21:06, 31 жовтня 2007 (UTC)