--Sheliazhenko (обговорення) 22:00, 3 січня 2014 (UTC)Відповісти
Дополнение к статье "Промiжок"
- промежуток.
- Примечание
- Также см. статью "Iнтервал (математика)".
Галактион 12:39, 19 серпня 2009 (UTC)Відповісти
На даний час за словом "Проміжок" стоїть перенаправлення на статтю "Інтервал". Вважаю це некоректним. Усталене розуміння поняття "інтервал" у вітчизняній математиці передбачає відрізок без кінців. Наприклад, таке визначення дається в УРЕ. Водночас у англомовних джерелах interval - це і інтервал, і відрізок, і напівінтервал. У російськомовній Вікіпедії англійському interval відповідає "промежуток". Це відповідає, наприклад, перекладові підручника Грауерта, Ліба, Фішера з диференціального та інтегрального числення, який є в моїй бібліотеці. Візьму на себе сміливість прибрати перенаправлення та привести термінологію у відповідність до усталених норм. --Sheliazhenko (обговорення) 20:50, 3 січня 2014 (UTC)Відповісти