Обговорення:Мавпи

Найсвіжіший коментар: Zag 8 років тому

А людиноподібні та мокроносі мавпи — це не мавпи? Очевидно існує різниця між англійською мовою, де є два слова (monkeys, apes) і українською, де мавпи — це всі примати, крім людини (тобто і людиноподібні, і мокроносі мавпи, які в англійській мові не є «monkeys»). Я пошукав визначення, на жаль багато джерел дають очевидно невірне визначення, наприклад [1] (російською мовою). Тобто, модливо мокроносих мавп можна не включати (іх часто називають «напівмавпами»), але людиноподібних — точно треба.--Oleksii0 23:22, 1 жовтня 2007 (UTC)Відповісти

так, всім відоме "гола мавпа" :). щодо етимології. не шукав, але напевно є не лише щось про німецьке коріння через польське, як тут тепер викладено. я би пошукав зв'язок з місцевими словами. напр. мавка - мавпа. але якось потім. --ursus (обговорення) 00:14, 16 січня 2016 (UTC)Відповісти
Повернутися до сторінки «Мавпи»