Обговорення:Джон Серль
Найсвіжіший коментар: Дядько Ігор у темі «Транскрипція імені» 10 років тому
Транскрипція імені
ред.А за якими правилами визначили ім’я науковця як Серль?
Справа в тому, що відповідно до первинної транскрипції прізвища, там чітко звучить Сьорль, що на російкій мові позначається літерою ёAnyurevich (обговорення) 23:06, 2 травня 2014 (UTC)
- Так велить правопис. Але в наш час усе набатого простіше. Послухайте: http://www.forvo.com/word/john_searle/ , і скажіть, чи не смішні росіяни з їхніми пьорлами? --Дядько Ігор (обговорення) 02:56, 3 травня 2014 (UTC)