Обговорення:Великий син Імператора

Найсвіжіший коментар: UeArtemis 6 років тому

Великий син Імператора - є сенс перекладати як великий цісаревич.--ЮеАртеміс (обговорення) 11:56, 18 серпня 2017 (UTC)Відповісти

Повернутися до сторінки «Великий син Імператора»