Обговорення:Іван Золотоустий

Найсвіжіший коментар: Dmytro Tarnavsky 1 рік тому

Шановний @Oleksandr Havryk:, якщо у Вас є серйозне бажання перейменувати назву цієї статті на Іона Злотоуста або ще в будь-який спосіб, для цього Вам потрібно навести посилання на відповідні АД, що переконливо свідчать на підтвердження Вашої думки. Ці обгрунтування Вам варто винести на обговорення у відповідний розділ сюди https://uk.wikipedia.org/wiki/Вікіпедія:Перейменування_статей#Поточні_заявки і якщо Ваші аргументи переконають вікі-спільноту, стаття буде безумовно перейменована. Те що Ви зробили зараз - перейменувати назву статті без жодної аргументації, без надання посилань на АД і до того-ж залишити імена, змінені в назві, в самому тексті без змін - виглядає як банальний вандалізм. З повагою, Dmytro Tarnavsky (обговорення) 18:05, 8 травня 2022 (UTC)Відповісти

Вельмиповажний @Dmytro Tarnavsky:, достеменно відомо, що у 4 ст. н.е. ніяких Іванів ще не було. Фонеми "в" у його імені ви точно не знайдете, тож дуже рекомендую Вам дотримуватись чинного правопису і ПЕРЕКЛАДАТИ ім'я іноземного походження відповідно до правил, що б не писали ваші "авторитетні джерела". --Oleksandr Havryk (обговорення) 18:46, 8 травня 2022 (UTC)Відповісти
Шановний @Oleksandr Havryk:, у Вікіпедії є дуже просте, але універсальне правило. Вона не спирається на те, що "достеменно відомо". Вона спирається на АД. Виносьте на обговорення Ваші пропозиції, наводьте аргументи, підтверджуйте їх АД - і Вас обов'язково почують. З повагою, Dmytro Tarnavsky (обговорення) 18:59, 8 травня 2022 (UTC)Відповісти

Вибачайте, що втручаюсь :), але хотів би звернути увагу на те, що було 14, якщо правильно порахував у відповідному списку та шаблоні, патріархів з ім'ям «Ιωάννης», які в українській вікіпедії передаються як Іван, Йоан, Іоан та Іоанн. Раз ви почали дискусію, то може є сенс її розширити і унормувати передачу імені «Ιωάννης» ? З повагою, --V Ryabish (обговорення) 19:29, 8 травня 2022 (UTC)Відповісти

Так, цілком згодний, тим паче, що ім'ям «Ιωάννης» звали не тільки патріархів. Хотів би звернути увагу шановного @Oleksandr Havryk, що Він цілком має рацію щодо фонетики або правил перекладу імен іноземного походження. Але у випадку енциклопедії взагалі і вікіпедії зокрема цей аргумент для написання імен відомих історичних постатей зазвичай використовується лише в останню чергу, коли немає іншого унормованого або усталеного використання (у випадку Вікіпедії - АД). Ну, наприклад, для їх батьків, оточуючих і сучасників не було ніяких королів Людовика XIV і Якова II. Були Луї XIV і Джеймс II. І якщо спиратись на фонеми, або «дотримуватись чинного правопису і ПЕРЕКЛАДАТИ ім'я іноземного походження відповідно до правил» ((с) @Oleksandr Havryk,) то так вони і мали б бути зазначені в українській Вікіпедії — Луї і Джеймс, але ж, натомість є Людовик і Яків. Те саме стосується нескінченної кількості інших історичних і не дуже осіб — від Навуходоносора до Ісуса Христа. Останній, здається, фігурує в українській Вікіпедії саме як Ісус, а не як Яхшуа, хоча фонетика і «правила перекладу імен іноземного походження» вимагають якраз останнього. З повагою, Dmytro Tarnavsky (обговорення) 08:10, 9 травня 2022 (UTC)Відповісти
Ну, оскільки Іван Золотоуст був константинопольським архиєпископом, а у списку і шаблоні є аж 4 варіанти передачі цього імені, то я подумав, що логічно внормувати хоча б це для початку.
Наприклад, Ігор (Ісіченко) в своїй праці «Загальна церковна історія» у списку константинопольських архиєпископів подає варіант "Іоан" (для всіх архиєпископів та патріархів). Джерело безумовно авторитетне, але треба дослідити, чи даний варіант є найпоширенішим. --V Ryabish (обговорення) 09:50, 9 травня 2022 (UTC)Відповісти
Я тільки «ЗА» щодо Вашої пропозиції. Хотів би, щоб мене правильно зрозуміли — я жодним чином не виступаю за правильність варіанта Іван Золотоустий і невірність варіанта Іоана чи Йоана. Тут ніяких особистих «симпатій» в мене немає. Я тільки проти того, щоб перейменовувати шматками, або в тексті статті або в назві і залишати ситуацію ще більш хаотичною, ніж є зараз. На сьогодні ім'я і в назві статті і в усьому тексті єдине і уніфіковане з тим варіантом, який наводиться в Великій Українській Енциклопедії. Цілком поважне АД. У вступі є також згадка про усі інші варіанти. Але оскільки все-рівно питання не очевидне (є й інші АД), мені здається, що якщо щось міняти — то треба це робити обгрунтовано і системно. Винести на обговорення, обгрунтувати, прийняти узгоджене рішення і змінити тоді вже все разом — і в назві цієї статті і в її тексті, і в усіх споріднених статтях (як мінімум, як Ви правильно зауважили, — в написанні імен інших Константинопольських патріархів). З повагою, Dmytro Tarnavsky (обговорення) 16:39, 9 травня 2022 (UTC)Відповісти
Повернутися до сторінки «Іван Золотоустий»