Відкрити головне меню

Містифика́ція Со́кала — жарт, розіграний спеціалістом з математичної фізики Аланом Сокалом.

Професор фізики Алан Сокал з Нью-Йоркського університету в 1994 році написав сатиричну статтю з претензійною назвою «Переступаючи межі: До питання про трансформативну герменевтику квантової гравітації»[1] (англ. «Transgressing the Boundaries: Towards a Transformative Hermeneutics of Quantum Gravity»).

Автор запропонував у ній, використовуючи науковий жаргон, фіктивну концепцію взаємозв'язку між поняттями соціального розвитку, емансипації, фемінізму і квантової гравітації. Стаття була майстерно написаною пародією на сучасні філософські міждисциплінарні дослідження постмодерністського спрямування і була позбавлена будь-якого сенсу[2]. Вона була написана з розрахунком привернути увагу модних академічних коментаторів, що ставлять під сумнів претензії науки на об'єктивність. Сокал надіслав статтю в журнал «Social Text»[3], який опублікував її[4] в спеціальному випуску, присвяченому науковим війнам[5]. Стаття мала великий успіх.

Містифікація була розкрита самим Сокалом в статті в травневому номері іншого журналу, «Lingua Franca»[6], в якій він пояснив, що його стаття в «Social Text» була «рясно приправленою повною нісенітницею» і, на його думку, була опублікована тільки тому, що добре виглядала і відповідала «ідеологічним упередженням» редакторів. Після розкриття справжнього змісту статті (точніше, відсутності змісту), головний редактор журналу втратив роботу, а Сокала редактори записали в чорний список авторів, чиї твори надалі не публікуватимуть.

Провокація Сокала викликала тривалі і бурхливі дискусії в науковому середовищі. Метою публікації було оголити відсутність необхідності будь-якого змісту в текстах, за умови дотримання певного стилю мови.

Див. такожРедагувати

ПриміткиРедагувати

  1. Сокал А. Нарушая границы: К трансформативной герменевтике квантовой гравитации Пер. з англ. Перша публікація: Alan D. Socal, «Transgressing the Boundaries: Toward a Transformative Hermeneutics of Quantum Gravity», Social Text 46/47 (spring/summer 1996), p. 217—252. Duke University Press.
  2. Капица С. П. Предисловие (2000) к переводу книги «Интеллектуальные уловки» Алана Сокала и Жана Брикмона.
  3. «Social Text» — журнал, що спеціалізується на дослідженнях в галузі культурології
  4. Sokal A. (1996). Transgressing the Boundaries: Toward a Transformative Hermeneutics of Quantum Gravity. Social Text. 46/47 (46/47): 217–252. JSTOR 466856. doi:10.2307/466856. 
  5. «The Chronicle» от 24 мая 1996 г.
  6. Sokal A. (1996). A Physicist Experiments with Cultural Studies. Lingua Franca: 62—64. 

ПосиланняРедагувати