Мілан Грабал (чеськ. Milan Hrabal, народився у 1954 році в місті Варнсдорф ,Чехія) — чеський поет і прозаїк. Член Спілки чеських письменників та ПЕН-клубу Чеської Республіки.

Мілан Грабал
Народився10 січня 1954(1954-01-10)[1][2] (70 років)
Варнсдорф[3][1][4]
Країна Чехія
Діяльністьперекладач, письменник, бібліотекар, поет
Галузьлітература[1], поезія[1] і перекладацтво[d][1]
Знання мовчеська[5][1]

Життєпис

ред.

Після закінчення школи економіки в Чеській Липі працював економістом, а потім завідував відділом освіти та культури муніципального бюро в Варнсдорфі, керував відділом музики в муніципальній бібліотеці, очолював поетичну студію.

У 1990-2003 був редактором у літературному журналі «Psí víno».

Організовує літературні конкурси для дітей і дорослих. Мешкає у Варнсдорфі.

Творчість

ред.

Пише вірші і прозу, перекладає, в основному, з верхньолужицької мови.

Видав понад 60 літературних антологій, зокрема, книжку перекладів «Jazyk jímž, porozumíš větru» («Мовою вітру»).

Автор одинадцяти поетичних книжок, збірки оповідань і книги для дітей.

Твори Мілана Грабала перекладалися верхньолужицькою, німецькою англійською мовами.

Українською твори Мілана Грабала перекладав Сергій Дзюба.

Посилання

ред.
  • Мілан Грабал (Чехія): «І світиться душа – для Тебе!».

Примітки

ред.
  1. а б в г д е Чеська національна авторитетна база даних
  2. The Fine Art Archive — 2003.
  3. Deutsche Nationalbibliothek Record #101285499X // Gemeinsame Normdatei — 2012—2016.
  4. The Fine Art Archive — 2003.
  5. Identifiants et RéférentielsABES, 2011.