Момідзігарі

традиційне японське милування осінньою зміною забарвлення листя

Моміджіґарі (яп. 紅葉狩) або моміджі (яп. 紅葉) — це традиційне для Японії милування осінньою зміною забарвлення листя. Перш за все, традиція пов'язана з почервонінням листя кленів видів долонеподібний і японський, але не обмежується ними. Моміджі є такою ж важливою і популярною традицією, як і милування квітучою сакурою: за це вони поетично названі п'ятою і шостою порами року[1]. Моміджі є частиною японської культури і має помітний вплив на туристичну індустрію. В інших країнах існують схожі традиції, наприклад, Leaf peeping[en] у США, але їх важко порівняти за значущістю і ступенем впливу з японською.

Моміджі на горі Коя-сан, на тлі Компон-дайто

Назва ред.

 
Юнак і дівчина займаються кампукай у Кіото

Розрізняють два терміни, що описують милування осінньою зміною забарвлення листя: «койо» (яп. 紅葉) і моміджі (яп. 紅葉). Попри те, що на канджі обидва слова записуються однаково, прочитання залежить від контексту[2].

«Койо» — листопад з жовтого й червоного листя (природний процес), тоді як «моміджі» — виключно інтенсивно червоне забарвлення і частіше асоціюється з традицією милування[3]. Повна назва традиції звучить як «моміджіґарі» і походить від поєднання слів «моміджі» («червоне листя» або «клен») і «ґарі» («полювання»). Так само існує ендонімічний для Хоккайдо термін кампукай[ja] (яп. 観楓会), що означає «спільне спостереження за листям» або саме місце для таких спостережень.

Історія ред.

«Моміджіґарі», розігрують актори кабукі, 1899 рік

Традиція моміджі зародилася в Японії в період Хейан і, ймовірно, пов'язана з буддистськими практиками усвідомлення ефемерності і минущості всього сущого[3]. Милування червоними кленами описано вже в «Повісті про Ґенджі». А в XVI столітті драматург Кандзе Нобуміцу написав класичну п'єсу для театру но «Моміджіґарі»[en]. Таким чином моміджіґарі є традицією, що налічує вже багато століть. На «полювання за кленовим листям» вирушають пішки поодинці або компанією; влаштовують пікніки під кленами; гуляють у парках. У західному сприйнятті традиції ханамі і моміджі іноді гіпертрофовано естетизуються, тоді як для звичайного японця — це можливість приємно провести час на природі, не надаючи цьому дозвіллю сакрального сенсу[4].

Вважається, що аж до періоду Едо традицію моміджіґарі підтримували виключно представники високих станів, але поступово вона демократизувалася[2]. Зі зростанням інтересу до японської культури традиція стала поширюватися по всьому світу, однак, не стала самостійною, а однозначно атрибутується з японською естетикою[5].

В культурі ред.

 
Гравюра Утаґави Хірошіґе «Кленове листя в Мама», із серії «Сто знаменитих краєвидів Едо[en]»

Як і спостереження квітучої сакури, спостереження моміджі є важливою традицією японського суспільства. Щорічні прогнози моміджі публікуються на офіційному рівні і широко висвітлюються в туристичній індустрії[3]. Репортажі про моміджі з'являються в теленовинах у розділі прогнозу погоди. Японські та міжнародні туристичні фірми пропонують тематичні тури[6]. На острові Іцукушіма існує спеціалітет солодких пиріжків-манджю — моміджі манджю, виліплених у формі кленового листка. А самі кленові листки вживають у їжу, наприклад, у зацукрованому вигляді або в темпурі[3].

Сезон моміджі відбито в японському мистецтві, зокрема в традиційному живописі і поезії. Драматург Кандзе Нобуміцу (помер 1516 року) написав класичну п'єсу для театру но — «Моміджіґарі». Надалі її перекладено для вистав лялькового театру і кабукі, а 1899 року представлено у вигляді фільму[en], який вважають найстарішим зі знятих у Японії, які дійшли до наших днів.

Танка поета Сарумару-даю[ru]:

У глубині в горах

топче червоний клена лист
олень, що стогне,
чую плач його… в мені

весь осінній смуток
Оригінальний текст (яп.)
奥山に

紅葉踏みわけ
鳴く鹿の
声きく時ぞ

秋は悲しき

Див. також ред.

Примітка ред.

  1. MIUKI.INFO (15 червня 2013). Момидзи: шестое время года, кленовые листья каэдэ. MIUKI MIKADO • Виртуальная Япония (ru-RU) . Архів оригіналу за 3 серпня 2021. Процитовано 3 березня 2021.
  2. а б Fall in Japan: the celebration of Koyo and Momiji. SNG (англ.). 15 квітня 2020. Архів оригіналу за 3 серпня 2021. Процитовано 5 березня 2021.
  3. а б в г Autumn in Japan: 2021 Fall Foliage Forecast | JRailPass. Japan Rail Pass Travel Blog | JRailPass (англ.). 17 жовтня 2020. Архів оригіналу за 3 серпня 2021. Процитовано 3 березня 2021.
  4. Complete Hanami Guide: How to Enjoy a Cherry Blossom Party in Japan! | LIVE JAPAN travel guide. LIVE JAPAN (англ.). Архів оригіналу за 18 липня 2021. Процитовано 18 липня 2021.
  5. Охота за красными клёнами - момидзигари. botsad-spb.com. Архів оригіналу за 3 серпня 2021. Процитовано 5 березня 2021.
  6. Момидзи Тур. his-russia.ru. Архів оригіналу за 3 серпня 2021. Процитовано 3 березня 2021.

Посилання ред.