Відкрити головне меню

Літературна премія імені Григорія Кочура — щорічна державна премія України у галузі поетичного художнього перекладу та перекладознавства.[1]

Премію присуджують письменникам і перекладознавцям за найкращі переклади українською мовою визначних творів світової поезії та вагомі перекладознавчі праці в царині українського художнього перекладу.[2] Присудження відбувається з 2010 року до дня народження Григорія Кочура — 17 листопада — у розмірі 12 прожиткових мінімумів для працездатних осіб.[1]

Премію присуджує комітет, що утворюється у складі представників Міністерства культури і туризму, Міністерства освіти і науки, Національної академії наук, а також Національної спілки письменників та інших творчих спілок (за згодою) і діє на громадських засадах.[1]

Заснована за ініціативою Міністерства культури і туризму України у вересні 2009 року.

Лауреати преміїРедагувати

Рік Лауреат Здобуток
2014[3] Сергій Борщевський переклад з іспанської мови серії поетичних творів: Педро Кальдерона, Амадо Нерво, Леопольдо Лугонеса та Хорхе Луїса Борхеса
2013[4] Олена Криштальська антологія іспанської та латиноамериканської лірики ХVІ–ХХ століть «Пульсуючі струни»
Роман Гамада переклади і упорядкування серії «Скарби Сходу», що з 2008 року виходить у тернопільському видавництві «Богдан»
2012[5] Олена О'Лір переклад українською поеми «Беовульф» (з дотриманням розміру оригіналу та відтворенням алітерацій),
переклад легенди про Сіґурда і Ґудрун
Всеволод Ткаченко авторська антологія перекладів французької любовної лірики «Сад божественних поезій» (перший том)
2011[6] Роксоляна Зорівчак за перекладознавчі праці щодо творчості Григорія Кочура (кочурознавства)
2010[6] Андрій Содомора за переклади старогрецької та латинської літератур

ПриміткиРедагувати