Ілля́ Кирія́к (*29 травня 1888(18880529), Завалля, Івано-Франківщина — †28 грудня 1955, Канада) — український журналіст, письменник, громадський діяч.
Писав поезію, нариси, оповідання; завершення його таланту і творчості — роман у трьох томах «Сини землі».

Киріяк Ілля
Народився 29 травня 1888(1888-05-29)
Завалля, Снятинський район, Івано-Франківська область, Україна
Помер 28 грудня 1955(1955-12-28) (67 років)
Діяльність журналіст
письменник
Знання мов українська

Біографічні відомостіРедагувати

Навчався в народній школі у рідному селі, де й закінчив шостий клас. Емігрувавши 18-річним хлопцем 20 грудня 1906, працював на чорних роботах у Канаді й США: у лісах Кенори (провінція Онтаріо), на прокладанні залізниці в Ґренд-Форкс (штат Мішіган), у кам'яновугільних шахтах провінцій Альберти й Британської Колумбії. Попавши в Альберті в українське оточення, брав участь в українському громадському житті: виконував обов'язки ділового секретаря в Робітничому товаристві у Гомстер, знайомився з політичною літературою та белетристикою, поглиблював світогляд.

Поступив у 1912 до школи для іноземних у Веґревіль; закінчив учительський семінар у Кемроз, — і вчителював до 1936 у Спринґ-Крік та по різних школах Альберти. Навчався в Інституті ім. П. Могили (Саскатун). Згодом став секретарем Союзу українців самостійників; до 1942 року — ректором Інституту ім. Грушевського. З 1949 до виходу на пенсії працював урядовцем Північноальбертської залізниці (англ. Northern Alberta Railways).

Література й творчістьРедагувати

Свій літературний шлях І. Киріяк розпочинав у журналістиці: редагував і видавав різні україномовні видання, складав читанки для школярів. Перше оповідання надрукував у часописі «Нова громада» (Едмонтон, 1912).

Успіх принесла йому повість-трилогія «Сини землі» — плід 20-річної праці, присвячений суспільно-побутовому життю переселенців з України в канадських преріях (Едмонтон, 1939-45).

Канадський дослідник В. Кіркконел назвав твір «соціологічним документом справжньої вартості». Його оцінку підтримали літературознавці Л. Білецький та М. Мандрика. Повість перевидавалася й перекладена на англійську мову.

ДжерелаРедагувати

  • Віталій Абліцов «Галактика „Україна“. Українська діаспора: видатні постаті» — К.: КИТ, 2007. — 436 с.
  • Олекса Гай-Головко «Українські письменники в Канаді: Літературно-критичні нариси», Том другий. — Вінніпег, 1997. — 224 с.
  • О. Гай-Головко. «Ілля Киріяк». Канадійський фармер, 2 січня 1960.
  • «Ілля Киріяк про себе». Канадійський фармер, 2 січня 1960.
  • М. Марунчак. «Ілля Киріяк та його творчість». Український голос, 12, 19, 26 лютого 1969.
  • Д. Прокоп. «Письменник Ілля Киріяк». Український голос, 15 жовтня 1975.
  • Л. Білецький. «Ілля Киріяк». Український голос, 30 травня 1988.
  • М. Мандрика. «Ілля Киріяк». Український голос, 30 травня 1988.
  • Зорівчак Р. П. Киріяк Ілля // Українська літературна енциклопедія: У 5 т. — К.: Українська енциклопедія ім. М. П. Бажана, 1990. –Т. 2. — С. 467.
  • Марунчак М. Ілля Киріяк та його творчість. — Вінніпег: Українська Вільна Академія Наук, 1973.– 80 с.
  • Славутич Яр. Ілля Киріяк: літописець українського життя на преріях // Українська література в Канаді. Вибрані дослідження, статті й рецензії. — Едмонтон: Славута, 1992. — С. 19-22.
  • Українська діаспора: літературні постаті, твори, біобібліографічні відомості / Упорядк. В. А. Просалової. — Донецьк: Східний видавничий дім, 2012. — 516 с.