«Диво в Берліні: як дев'ять веслярів поставили нацистів на коліна» (англ. The Boys in the Boat. Nine Americans and Their Epic Quest for Gold at the 1936 Berlin) — бестселер американського письменника Деніела Джеймса Брауна (англ. Daniel James Brown). Перше видання книги вийшло у світ 4 червня 2013 року у видавництві «Penguin Books»[1].

«"Диво в Берліні"»
Обкладинка видання українського мовою видавництва «Наш Формат»
Автор Деніел Джеймс Браун
Назва мовою оригіналу The Boys in the Boat: Nine Americans and Their Epic Quest for Gold at the 1936 Berlin Olympics by Daniel James Brown
Країна Велика Британія Велика Британія
Мова Английская
Жанр нон-фікшн
Укр. видавництво Наш Формат Україна
Видавництво Penguin Books
Видано 2013
Видано українською 2016
Перекладач(і) Любов Пилаєва
Сторінок 448
ISBN 978-617-7279-36-4

«Диво в Берліні» — дві майстерно зшиті сюжетні лінії, написані талановитим оповідачем. Перша розповідає нам історію простих американських хлопців, які у один з найстрашніших періодів в історії США — Велику депресію — відвойовують своє право на гідне майбутнє.

Друга — переносить нас до Німеччини, де Гітлер уже задумав свій найстрашніший план — Другу світову. Перш ніж розв'язати війну, він хоче приспати ворога: показати, що Німеччина гостинна, вільна і мирна держава. Задля цього керівництво країни вирішує провести Олімпійські ігри 1936-го року, куди, у складі збірної США з веслування, потрапляють наші герої та здобувають перемогу.

Створена на основі реальних подій, книга розповідає про дружбу, вірність і відчайдушну боротьбу добра та зла. А головне — проводить паралелі з сучасним світом, змушує замислитись над тим, що подібний сценарій може повторитися, або навіть вже повторюється, сьогодні.

В світі вже продано понад мільйон примірників книги, а права на її друк отримані у 18 країнах. Понад сто тижнів книга «Диво в Берліні» перебувала серед бестселерів The New York Times.

У 2016 році книга Деніела Джеймса Брауна «Диво в Берліні: як дев'ять веслярів поставили нацистів на коліна» вийшла українською мовою у видавництві «Наш формат». Переклад з англійської: Любов Пилаєва[2].

Про автора ред.

Деніел Джеймс Браун відкрив у собі письменницький талант у п'ятирічному віці, коли його мати вперше прочитала йому книжку «Дені та динозавр». З того часу він присвятив усе своє життя літературі: отримав ступінь бакалавра англійської мови та літератури в каліфорнійському університеті у Берклі, а потім і магістра у UCLA. Одна з найвідоміших книг Брауна «Під палаючим небом» була названа журналом Booklist однією з найкращих книг 2006 року та стала фіналістом Washington State Book Award.

Цитати ред.

«Історія Олімпійських ігор та й спорту взагалі — це набагато більше і глибше ніж очки, секунди і турнірні таблиці. „Диво в Берліні“ яскраво ілюструє свій час, а також проводить жорстокі паралелі між століттями. Читаючи про Берлін-1936 мимоволі згадуєш Сочі-2014 і висновки накочуються самі собою. Втім, як би не здіймалися пекельні хвилі той, хто хоче стати справжнім героєм, має гребти крізь „не можу“ — аби перемогти!» Дмитро Лазуткін, поет, спортивний коментатор, бронзовий призер Кубка світу з кікбоксінгу і кік-джитсу

«Переконлива… і дивовижно захоплива історія про тріумф» USA Today

«Експресивна, кінематографічна історія… завдяки автору, протистояння героїв зачаровують нас не менше, ніж легенда про найкращі Олімпійські ігри» Publishers Weekly

Примітки ред.

  1. Daniel Brown The Boys in the Boat. Nine Americans and Their Epic Quest for Gold at the 1936 Berlin. New York: Viking, 2013. — 404 p.
  2. Браун, Деніел Джеймс Диво в Берліні. Як дев'ять веслярів поставили нацистів на коліна [Текст] / Деніел Джеймс Браун ; з англ. пер. Любов Пилаєва. — Київ: Наш Формат, 2016. — 445 с. : фот. — (Серія «Художня література») (New York Times bestseller). — Дод. тит. арк. англ. — Пер. изд. : The boys in the bot. Nine americans and their epic quest for gold at the 1936 Berlin / Daniel James Brown. — ISBN 978-617-7279-36-4