Дженні Ерпенбек (нім. Jenny Erpenbeck; 12 березня 1967, Східний Берлін) — німецька письменниця та театральна режисерка. Отримала кілька важливих німецьких і міжнародних літературних нагород, у тому числі Незалежну премію зарубіжної художньої літератури (2015), Премію Томаса Манна (2016) і Міжнародну Букерівську премію (2024), ставши першою німкенею, яка отримала цю нагороду.

Зображення
Громадянство Німеччина
Дата народження 12 березня 1967(1967-03-12)[1][2][…] (57 років)
Місце народження Східний Берлін[4]
Батько John Erpenbeckd
Мати Doris Kiliasd
Рідна мова німецька
Мова творчості німецька
Рід діяльності театральна режисерка, письменниця, режисерка
Сфера роботи письменник
Заклад освіти Hochschule für Musik Hanns Eisler Berlind[4]
Член у Німецька академія мови і поезії і Академія наук і літератури в Майнці[5]
Жанр роман
Отримані відзнаки
Досьє в Швейцарський архів виконавських мистецтвd
CMNS: Дженні Ерпенбек у Вікісховищі
Дженні Ерпенбек 2021 на поетичному фестивалі в Ерланґені

Життєпис

ред.

Дженні Ерпенбек народилася в родині, в якій багато хто писали: вона дочка перекладачки з арабської мови Доріс Кіліас і фізика, філософа і письменника Джона Ерпенбека. Бабуся та дідусь Ерпенбек по батьковій лінії — письменники Фріц Ерпенбек і Гедда Ціннер.

Ерпенбек відвідувала розширену середню школу (EOS) у Східному Берліні, яку закінчила в 1985 році. Опісля пройшла дворічне навчання палітурниці. Потім був рік практичної роботи майстринею реквізиту в Театрі Клейста у Франкфурті-на-Одері і костюмеркою у Берлінській державній опері. З 1988 по 1990 рік вивчала театрознавство в Берлінському університеті імені Гумбольтів. Про кінець НДР Ерпенбек сказала: «Свобода не була подарована. Вона мала ціну, і ціною було все моє попереднє життя».

У 1990 році перейшла на навчання режисури музичного театру (в т.ч. в Рут Берґгаус і Пітера Конвічні) в Університеті музики імені Ганна Ейслера в Берліні. У 1993 році вона асистувала Гайнеру Мюллеру в постановці «Трістана та Ізольди» на Байройтському фестивалі. Після успішного закінчення навчання з 1997 року працювала режисеркою у Німеччині та Австрії. Тоді ж почала писати. Дебютувала з твором «Історія старої дитини» у 1999 році. За цим були такі романи як «Visitation» (2008), «All Day Evening» (2012) і «Walk, Walk, Gone» (2015), за які вона отримала численні нагороди в країні та за кордоном, у тому числі Премію Томаса Манна та Незалежну премію іноземної фантастики (2016 перейменована на Man Booker Міжнародна премія, з 2020 року — на Міжнародну Букерівську премію).

Твори Ерпенбек перекладені на 30 мов, у тому числі англійську, французьку, іспанську, італійську, шведську, турецьку, арабську, іврит, данську, грецьку, голландську, норвезьку, словенську, угорську, японську, корейську, литовську, польську, румунську, естонську та фінську.

 
Дженні Ерпенбек, 2021

Ерпенбек є членкинею Німецької академії мови та поезії, Берлінської академії мистецтв[6], Академії наук і літератури в Майнці[7] та ПЕН-центру Німеччини. У 2017 році вона була нагороджена Орденом «За заслуги перед Федеративною Республікою Німеччина». З 2018 року Ерпенбек представляє літературна агенція Wylie.

Ерпенбек одружена з диригентом Вольфгангом Божичем. У 2002 році народила сина. Сім'я живе в Берлін-Мітте.[8][9]

Твори

ред.

Каїр (2021)

ред.

Дія роману «Каїр» (2021) розгортається у Східному Берліні наприкінці 1980-х і розповідає про зв'язок одруженого письменника Ганса, якому близько 50 років, з 19-річною Катаріною.[10]

«Цей роман, безперечно, є одним із найщиріших і найкращих романів про занепад НДР», — зазначив Пітер Мор у Münchner Abendzeitung.[11] Ерпенбек — «не остальгістка», — написав Фолькер Вайдерманн, але «Каїр» передає «силу горя та втрати» розвалу НДР. Це «історія втрати», і той факт, що книга не була номінована в Німеччині ні на Німецьку книжкову премію, ні на премію Лейпцизького книжкового ярмарку, можливо, також пов'язаний з тим, що журі складалося із західних німців». Адам Собочинський у «Die Zeit» висловився про книгу значно критичніше. Хоча він високо оцінив літературну якість роману, він також вказав на дуже спотворене зображення Федеративної Республіки, яке сусідило з майже сяючим образом НДР і, зокрема, Москви.[12]

Твір відзначено Премією Уве Джонсона у 2022 році. У 2024 році Ерпенбек стала першою німкенею, яка отримала Міжнародну Букерівську премію з романом «Каїр», разом із Міхаелем Гофманом, перекладачем твору. Вона єдина людина, яка отримала Міжнародну Букерівську премію та її попередницю, Незалежну премію зарубіжної літератури, і була номінована на Міжнародну Букерівську премію загалом шість разів.

Рецензії

ред.

Ерпенбек «більш відома за кордоном, ніж у Німеччині». На міжнародному рівні її назвали кандидаткою на Нобелівську премію з літератури. Андреас Платтгаус пояснює її успіх в англомовному світі історичним «тлом НДР», на якому розгортаються романи Ерпенбек, а також переважно традиційним стилем оповіді, який «всупереч експериментальним концепціям багатьох німецькомовних сучасних людей» авторів, використовує форму для передачі історії».

Твори

ред.

Проза

ред.
  • Geschichte vom alten Kind. Eichborn, Frankfurt am Main 1999, ISBN 3-8218-0784-9. 
  • Tand. Erzählungen. Eichborn, Frankfurt am Main 2001, ISBN 3-8218-0696-6. 
  • Wörterbuch. Eichborn, Frankfurt am Main 2004, ISBN 3-8218-0742-3. 
  • Heimsuchung. Eichborn, Frankfurt am Main 2008, ISBN 978-3-8218-5773-2. 
  • Dinge, die verschwinden. Galiani, Berlin 2009, ISBN 978-3-86971-004-4. 
  • Aller Tage Abend. Knaus Verlag, München 2012, ISBN 978-3-8135-0369-2[13].
  • Sich ganz weit verirren – Sich vom Verirren verirren. Rede an die Abiturienten des Jahrgangs 2014. Hg. von Ralph Schock. Conte, Sankt Ingbert 2014, ISBN 978-3-95602-019-3.
  • Gehen, ging, gegangen. Knaus, München 2015, ISBN 978-3-8135-0370-8.
  • Kein Roman. Texte und Reden 1992 bis 2018. Penguin, München 2018, ISBN 978-3-328-60029-9.
  • Kairos. Roman. Penguin Verlag, München 2021 ISBN 978-3-328-60085-5.
  • Jenny Erpenbeck über Christine Lavant. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2023 ISBN 978-3-462-00468-7.

Драматургія

ред.
  • У котів сім життів. Прем'єра: 30 січня 2000, Vereinigte Bühnen Graz; опубліковано Айхборн, Франкфурт-на-Майні 2000 ISBN 3-8218-0785-7 та видавництвом авторів ISBN 978-3-88661-339-7.
  • Фізичні вправи для грішника. Прем'єра: 27 березня 2003, Берлінський німецький театр
  • Брудна ніч. Опубліковано Verlag der Autors, Франкфурт-на-Майні, 2015, ISBN 978-3-88661-339-7
  • Лот. Лібрето до опери німецькою мовою Джорджіо Баттістеллі, прем'єра: 28 травня 2017, Ганноверська державна опера 2016 [14]; Продаж Casa Ricordi Milano

Постановки

ред.

Есе

ред.
  • Не роман. Тексти та виступи 1992–2018. Penguin, Мюнхен 2018, ISBN 978-3-328-60029-9

Аудіокниги

ред.

Література

ред.
  • Wiebke Eden: Sich mit Worten auszudrücken, war immer das Nächste. In: Keine Angst vor großen Gefühlen. Fischer-Taschenbuch-Verlag, Frankfurt am Main 2003, ISBN 3-596-15474-X, S. 13–32 (Interview). 
  • Heike Bartel, Elizabeth Boa (Hrsg.): Pushing at Boundaries. Approaches to Contemporary German Women Writers from Karen Duve to Jenny Erpenbeck. Amsterdam 2006, ISBN 90-420-2051-2 (englisch). 
  • Friedhelm Marx, Julia Schöll (Hrsg.): Wahrheit und Täuschung: Beiträge zum Werk Jenny Erpenbecks (= Poiesis. Standpunkte zur Gegenwartsliteratur. Nr. 11). Wallstein Verlag, Göttingen 2014, ISBN 978-3-8353-1562-4
  • Elisabeth Krimmer: The Representation of Wartime Rape in Julia Franck’s „Die Mittagsfrau“ and Jenny Erpenbeck’s „Heimsuchung“. Nancy Nobile: The Legacy of Romanticism in Jenny Erpenbeck’s „Heimsuchung“. In: Paul Michael Lützeler, Erin McGlothlin, Jennifer Kapczynski (Hrsg.): Gegenwartsliteratur, ein germanistisches Jahrbuch. 14/2015, Stauffenburg Verlag, Tübingen 2015, ISBN 978-3-95809-641-7.
  • Miranda Chorus: Biographische Bezüge in Jenny Erpenbecks Dramatik. Nijmegen 27. Juni 2016 (ru.nl [abgerufen am 22. Mai 2024] Masterarbeit, Radboud Universiteit Nijmegen, Letteren Faculteit, Duitse taal & cultuur, 2016). 
  • Maria Behre: „Give us a place“ – Politischwerden auf dem Oranienplatz. Jenny Erpenbecks Roman „Gehen, ging, gegangen“. (2015), gelesen mit Hannah Arendts politischer Philosophie. In: Zeitschrift für Didaktik der Philosophie und Ethik (ZDPE), Jg. 39, 2017, Heft 1 – Markus Tiedemann (Hrsg.): Hannah Arendt, S. 58–65.
  • Katharina Grabbe: Zu uns. Reflexionen des Nationalen und Europäischen in deutschsprachiger Gegenwartsliteratur zu Flucht und Geflüchteten: Jenny Erpenbecks „Gehen, ging, gegangen“ und Elfriede Jelineks „Die Schutzbefohlenen“. In: Olaf Briese und Richard Faber (Hrsg.): Heimatland – Vaterland – Abendland. Über alte und neue Populismen. Würzburg 2018, S. 239–254. ISBN 978-3-8260-6456-2.
  • Laura Thyen: Genealogien des Bezeugens: Postmemoriale Verhandlungen der Shoah bei Doron Rabinovici und Jenny Erpenbeck (= Substanz). Marta Press, Hamburg 2018, ISBN 978-3-944442-74-7
  • Carola Hähnel-Mesnard: Zeiterfahrung und gesellschaftlicher Umbruch in Fiktionen der Post-DDR-Literatur: Literarische Figurationen von Zeitwahrnehmung im Werk von Lutz Seiler, Julia Schoch und Jenny Erpenbeck (= Deutschsprachige Gegenwartsliteratur und Medien. Nr. 28). V & R Unipress, Göttingen 2022, ISBN 978-3-8471-1345-4 (Habilitationsschrift, Sorbonne Université, 2020). 

Примітки

ред.
  1. SNAC — 2010.
  2. FemBio database
  3. Енциклопедія Брокгауз
  4. а б Sechs neue Mitglieder in der Akademie der Wissenschaften und der Literatur // Informationsdienst WissenschaftАкадемія наук і літератури в Майнці, 2015.
  5. https://idw-online.de/de/news643627
  6. 16. Akademie der Künste, Journal der Künste 04, Nov.2017 ISSN 2510-5221
  7. Mitgliedseintrag von Jenny Erpenbeck bei der Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz, abgerufen am 11. Oktober 2017
  8. Porträt bei literaturport.de, abgerufen am 17. Juni 2016
  9. Jan Brandt, Interview mit Jenny Erpenbeck: In der Verjüngungsmaschine. Der Spiegel, 6. März 2005.
  10. Peter Mohr: Jenny Erpenbecks „Kairos“: Untergang ohne Schadenfreude, in: AZ, 5. Oktober 2021; Maike Albath: Abgesang auf die DDR, in: Deutschlandfunk, 27. August 2021.
  11. Peter Mohr: Jenny Erpenbecks „Kairos“: Untergang ohne Schadenfreude, in: AZ, 5. Oktober 2021.
  12. Adam Soboczynski: Die Auferstehung, in: Die Zeit, Nr. 26, 13. Juni 2024, S. 41.
  13. Rezension, literarischealtersbilder.uni-koeln.de
  14. FAZ vom 4. April 2017

Посилання

ред.