Сер Джеймс Август Генрі Мюррей (англ. Sir James Augustus Henry Murray; нар. 7 лютого 1837(18370207), Денхолм, (північ Шотландії) — пом. 26 липня 1915, Оксфорд) — британський лексикограф та філолог. Головний редактор Оксфордського Словника Англійської мови (англ. Oxford English Dictionary) з 1879 року до своєї смерті.

Джеймс Мюррей
Ім'я при народженні англ. James Augustus Henry Murray
Народився 7 лютого 1837(1837-02-07)[1][2][…]
Роксбургширd, Скоттіш-Бордерс, Шотландія, Сполучене Королівство
Помер 26 липня 1915(1915-07-26)[1][2][…] (78 років)
Оксфорд, Англія, Сполучене Королівство
Поховання Wolvercote Cemeteryd
Країна  Сполучене Королівство
Діяльність лексикограф, мовознавець, письменник, філолог
Галузь лексикографія
Знання мов англійська[1]
Членство Американська академія мистецтв і наук, Прусська академія наук і Королівська академія нідерландської мови та літератури
Magnum opus Оксфордський словник англійської мови
Діти Hilda Murrayd, Oswyn Murrayd і Harold Murrayd
Нагороди

Життєпис ред.

Джеймс Мюррей народився в селі Денхолм поблизу Гоїка (Шотландія) у багатодітній родині кравця Томаса Мюррея (1811—1873). В юності Джеймс був пристрастним до навчання, покинув школу в чотирнадцять років, оскільки батьки не мали змоги оплачувати його навчання. У сімнадцять років він став викладачем у гімназії Гоїка. В 1856 році він був одним із засновників археологічного товариства в Гоїку (англ. Hawick Archaeological Society). Мюррей працював учителем і банківським клерком, але завжди виявляв велике зацікавлення до інших галузей, зокрема, філології. Його членство у Британському філологічному товаристві та його книга з шотландських діалектів, опублікована в 1868 році, дозволили йому встановити багато важливих наукових контактів.

У 1861 році познайомився зі своєю майбутньою дружиною Меггі Скотт. За два роки у них народилася дочка, яка невдовзі померла від туберкульозу. На туберкульоз захворіла і Меггі, і за порадою лікарів подружжя переїхало до Лондона, подалі від суворих шотландських зим. У Лондоні він влаштувався керуючим в «Банку Індії-Австралії і Китаю». У вільний час вивчав мови та етимологію.

Оксфордський словник ред.

У 1879 році видавництво Oxford University Press запросило його відредагувати новий словник англійської мови, запропонований філологічним товариством (англ. London Philological Society). Незважаючи на деякі початкові розбіжності між Мюрреєм і видавництвом з приводу редакційних правил, Мюррей незабаром погодився почати офіційну роботу над проектом.

Мюррей ініціював будівництво спеціально сконструйованого робочого приміщення з профільованого металевого листа під назвою «Скрипторіум», в якому зберігалися дві тонни цитат з джерел, зібраних філологічним товариством, і де працювали він і його помічники. Знайшовши деякі помилки та упущення в матеріалах Товариства, він створив «програму читання», в рамках якої зібрав ще більше цитат для словника. Програма читання, схожа на програму Мюррея, й на початку ХХІ сторіччя використовується як основний метод збору матеріалу для перегляду словника.

Протягом багатьох років між Мюрреєм і делегатами Видавництва Оксфордського університету постійно виникали суперечки і протистояння. У якийсь момент Мюррей був близький до виходу з проекту. Незважаючи на проблеми, Мюррей продовжував працювати над словником до самої смерті. Його вклад в розвиток словника є вражаючим. Він встановив стандарти та оригінальну модель для роботи і особисто відредагував половину першого видання.

В 1908 році йому було присвоєно лицарський титул.

Серед його нащадків — Освін Мюррей.

В культурі ред.

У фільмі 2019 року «Геній і безумець» роль Мюррея виконав Мел Гібсон.

Посилання ред.

Примітки ред.