Вангелі Спиридон Степанович
Вангелі Спиридон Степанович | ||||
---|---|---|---|---|
рум. Spiridon Vangheli | ||||
Народився |
14 червня 1932 (91 рік) Ґрінеуць, Ришканський район, Молдова | |||
Громадянство | Румунія → СРСР → Молдова | |||
Діяльність | письменник, перекладач | |||
Alma mater | Державний педагогічний університет імені Іона Крянге | |||
Мова творів | молдовська | |||
Напрямок | дитяча література | |||
Нагороди | ||||
|
Спиридон Степанович Вангелі (рум. Spiridon Vangheli; нар. 14 червня 1932 року, село Грінеуць, Бєльцький повіт, Бессарабія) — радянський і молдавський дитячий письменник і перекладач.
Життєпис ред.
Спиридон Вангелі народився 14 червня 1932 року в селі Грінеуць Бєльцького повіту Бессарабії (нині Ришканський район Молдови) у селянській сім'ї. Коли хлопчику виповнилося 12 років, померла мати.
1952 року закінчив філологічний факультет Кишинівського державного педагогічного інституту імені Йона Крянге .
Після закінчення інституту служив у лавах радянської армії, потім працював учителем у сільській школі.
Роки роботи у школі збіглися з першими літературними пробами. Твори молодого письменника часто й охоче друкували у періодичних виданнях.
У 1955 році оповідання Спиридона Вангелія увійшли до складу збірки «Молоді голоси».
Перша книга — «У країні метеликів» — побачила світ у 1962 році .
1966 року була надрукована казка «Пригоди Гугуце», яка принесла письменнику заслужену славу. 1970 року вона була відзначена Другою Всесоюзною премією з дитячої літератури.[1]
З молдавської мови російською твори Вангелі перекладали Яків Акім, Валентин Берестов, Юрій Коваль, Валерій Медведєв .
Пізніше книги Вангелі були видані німецькою, англійською, японською, болгарською, вірменською мовами.
Спиридон Вангелі переклав на молдавську мову твори С. Маршака, Б. Заходера, В. Берестова, О. Ліндгрен, Ю. Тувіма, Н. Гільєна.[1]
15 червня 2007 року у Національній дитячій бібліотеці ім. Йона Крянге міністр освіти та молоді Молдови Віктор Цвіркун привітав Спиридона Вангелі з 75-річчям та вручив почесну грамоту.
Збірки творів ред.
- Блакитний курінь. Мініатюри, казки, балади. Переклад з молдавської.
- Кукарека Іванович. Оповідання. Переклад з молдавської Валерій Медведєв.
- Приключения Гугуцэ. Рассказы. Перевод с молдавского Валентин Берестов. — Москва: Детская литература, 1972 г. — 96 стр.
- Чубо із села Туртурика. Повість-казка. Переклад з молдавської Юрій Коваль.
- Гугуцэ — капитан корабля. — Кишинёв: Литература артистикэ, 1980 г. — 144 стр.
- Гугуцэ и его друзья. — Кишинёв: Литература артистикэ, 1987 г. — 264 стр.
- Шапка Гугуцэ. Перевод с молдавского Валентин Берестов. — Москва: Детская литература, 1987 г. — 16 стр.
- Панталония — страна чудаков: Притчи. / Пересказал с румынского Ю. Коваль. — Кишинев: Hyperion 1990—173 стр.
- Гугуцэ и его друзья. Рассказы, миниатюры, сказки, баллады. / Пер. с молдавского В. Берестов, Ю. Коваль, В. Медведев и др. — Кишинев: Hyperion, 1991 г. — 367 с.
- Гугуцэ — капитан корабля. — Москва: издательство «Дрофа», 2002 г. — 160 стр. ISBN 5-7107-5214-2; 2002 г.
- Copii în cătuşele Siberiei. — Chișinău: Oltiţa, 2001. — 40 p.
Нагороди ред.
- Орден Республіки (1996)
- Медаль «Михай Емінеску» (14 червня 2012 року)[2]
- Державна премія Молдавської РСР
- Державна премія СРСР (1988) за книгу «Гугуце та його друзі»
- Національна премія Республіки Молдова (21 серпня 2013, Уряд Молдови)[3] .
- Почесний громадянин Кишинева (17 вересня 2012)[4]
- Почесний диплом Міжнародної ради з дитячої літератури
Примітки ред.
- ↑ а б Я просто писал о том малыше, который жил в моей душе…. Архів оригіналу за 14 жовтня 2017. Процитовано 24 травня 2012.
- ↑ Указ Президента Республики Молдова от 14 июня 2012 года № 121 «О награждении господина Спиридона Вангели медалью «Mihai Eminescu». Архів оригіналу за 16 листопада 2020. Процитовано 8 листопада 2020.
- ↑ Постановление Правительства Республики Молдова от 21 августа 2013 года № 623 «О присуждении Национальной премии». Архів оригіналу за 1 листопада 2022. Процитовано 1 листопада 2022.
- ↑ LISTA persoanelor deţinătoare a titlului „Cetăţean de onoare al oraşului Chişinău". Архів оригіналу за 4 вересня 2021. Процитовано 4 вересня 2021.