Список латинських скорочень

стаття-список у проєкті Вікімедіа
(Перенаправлено з Et al.)

Нижче наведено список скорочень, запозичених з латинської мови.

  • AD (лат. anno Domini) — у літо Господнє (на рік від Різдва Христового, в рік н. е.).
  • a.m. (лат. ante meridiem) — до полудня.
  • a.u.c. (лат. actum ut supra) — «чини, як вище (раніше вказано)», — формула, вживана в збірниках античних і середньовічних законів.
  • a d. (лат. a dato) — фінанс. «з дня підпису».
  • a.f. (лат. anni futuri) — «майбутнього року».
  • e.g. (лат. exempli gratia) — як приклад.
  • et al. (лат. et alii, alii множ. від лат. alius — інший) — вживають у наукових статтях і в найменуваннях таксонів, означає «та інші» (автори, колеги тощо). Наприклад: «До винахідників радіо часто відносять Попова, Марконі ET AL.».
  • etc. (лат. et cetera, архаїчні форми &c. і &/c.) — означає «та інше», «тощо», «і так далі».
  • i.e. (лат. id est) — «тобто».
  • ibid. (лат. ibidem) — «те ж місце», «там-таки» — термін, який використовують у науковій бібліографії і який позначає, що посилання на цей (де використовують термін) об'єкт те ж, що було й у попередньому цитуванні.
  • INRI (лат. Iesus Nazareus Rex Iudaeorum) — «Ісус з Назарету, Цар Юдейський» — напис на хресті, на якому був розіпнутий Ісус Христос.
  • L.b.s. (лат. Lectori benevolo salutem) — «Привіт прихильному читачеві».
  • N.B. (лат. nota bene) — «зверни увагу». Ставлять на берегах книги для виділення важливої інформації.
  • N.N. (лат. nomen nominandum) — «певна особа». Ставлять як підпис у випадку, якщо автор невідомий.
  • P.S. (лат. post scriptum) — «після написаного», «післямова».
  • p.m. (лат. post meridiem) — після полудня.
  • Q.E.D. (лат. quod erat demonstrandum) — що й потрібно було довести.
  • R.I.P. (лат. requiescat in pace) — «хай спочине з миром».
  • S·T·T·L (лат. sit tibi terra levis) — «нехай земля тобі буде пухом». Римляни використовували цей вислів як епітафію.
  • vice versa — навпаки, назад, протилежно.
  • viz. (лат. videlicet) — «а саме, тобто».
  • vs чи v. (лат. versus) — «проти».

Див. також

ред.

Посилання

ред.
  • Латинські абревіатури
  • Словник латинських та італійських абревіатур
  • Pharmaceutical Latin. Abbreviations. Архів оригіналу за 5 травня 2006. Процитовано 18 грудня 2007.