Ґеорґіус Аґрікола: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 69:
В Україні спроби опрацювання гірничо-металургійних праць Аґріколи відомі на початку ХХ ст. У [[1908]] р. у [[Львів|Львові]] накладом Політехнічного Товариства вийшла 48-сторінкова брошура інженера Фелікса Пестрака, яка коротко знайомила читача з книгою «De Re Metallica». [[Оригінальні видання]] праць Ґ. Аґріколи в латинській, німецькій, інших мовах — велика бібліографічна рідкість майже недоступна для українського дослідника на теренах нашої країни. Окремі видання є в бібліотеках Львова, [[Київ|Києва]], [[Дніпропетровськ]]а. В той же час, у гірничих регіонах — на [[Донбас]]і і Криворіжжі, де формування бібліотечних фондів має не таку давню історію, оригінальні видання Ґ. Аґріколи відсутні.
 
Така ситуація спонукала редакцію «Української гірничої енциклопедії» і [[Донецьке відділення Наукового товаристваТовариства імені Шевченка]], які очолює проф. Білецький В. С., до підготовки і видання перекладних та факсимільних текстів видатного європейського вченого XVI ст. Ґеорґіуса Аґріколи, які були б більш доступними безпосередньо для дослідників, студентів, викладачів.
 
У [[2006]] р. редакцією «Гірничої енциклопедії» та Донецьким відділенням НТШ на кошти [[Володимир Білецький|В. С. Білецького]] і за сприяння [[Якимович Богдан Зіновійович|Богдана Якимовича]] (Львів) підготовлене і випущене факсимільне німецькомовне видання [[1778]] року. Це компілятивна праця, складена з доробку Ґ. Аґріколи (42 глави) і названого в німецькому перекладі з латинської як «Gespräch vom Bergwesen» («Бесіда про гірничу справу»), та пізнішого додатка Йогана Ґотліба Штьора, який головним чином торкається переробки руд.