Бенкет у чуму: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
доповнення, джерело
Рядок 14:
'''«Бенкет у чуму»''' ({{lang-ru|Пир во время чумы}}) — четверта з [[Маленькі трагедії|маленьких трагедій]] [[Пушкін Олександр Сергійович|О. С. Пушкіна]], створених у [[Болдінська осінь|Болдінську осінь]].
 
Український переклад [[Рильський Максим Тадейович|М.&nbsp;Т.&nbsp;Рильського]] вийшов в 1927 році в однотомнику «Вибраних творів» харківського видавництва «[[Книгоспілка]]»<ref>{{книга|автор= [[Коломієць Лада Володимирівна|Коломієць Л. В.]]|заголовок= Український художній переклад та перекладачі 1920–30-х років: Матеріали до курсу «Історія перекладу»|посилання= https://books.google.ru/books?id=p_ZSDQAAQBAJ&pg=PA38&lpg=PA38&dq=%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0+%D0%BF%D1%80%D0%BE+%D1%80%D0%B8%D0%B1%D0%B0%D0%BA%D0%B0+%D1%96+%D1%80%D0%B8%D0%B1%D0%BA%D1%83+%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4+%D0%9D%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%96+%D0%97%D0%B0%D0%B1%D1%96%D0%BB%D0%B8&source=bl&ots=5MTjGhSYd5&sig=ACfU3U3YgawLLkGsuxqUXKNbfGuixzW0CA&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwi6ouvNhYDqAhXwsosKHUChAjAQ6AEwAHoECAoQAQ#v=onepage&q=%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%20%D1%80%D0%B8%D0%B1%D0%B0%D0%BA%D0%B0%20%D1%96%20%D1%80%D0%B8%D0%B1%D0%BA%D1%83%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%20%D0%9D%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%96%20%D0%97%D0%B0%D0%B1%D1%96%D0%BB%D0%B8&f=false|відповідальний= |місце= Вінниця|видавництво= [[Нова Книга]]|рік= 2015|том= |сторінок= 360|сторінки= 37-38|isbn=|ref =}}</ref>.
Український переклад [[Рильський Максим Тадейович|М.&nbsp;Т.&nbsp;Рильського]] вийшов в 1930-х роках.
 
== Історія створення ==
Рядок 23:
 
== Художня цінність ==
Пушкін багато займався перекладом класики і писав фантазії на тему популярних творів, але «Бенкет у чуму» є єдиним у своєму роді зразком перекладацького мистецтва Пушкіна.<ref name="tom3"/> Поет зумів з невеликого уривка п'єси з трьох актів Вільсона створити окремий твір, що володіє художньою єдністю, завершеністю і високою художньою гідністю. Завдяки майстерності Пушкіна «Бенкет у чуму» живе окремо від п'єси Вільсона.<ref>М. &nbsp;П. Алексеев. Из истории английской литературы: этюды, очерки, исследования. М., 1960. С. 417.</ref>
 
== Адаптації ==
Рядок 34:
 
== Посилання ==
* [http://pushkin-lit.ru/pushkin/text/pir-vo-vremya-chumy.htm «Бенкет у чуму»] на сайті pushkin-lit.ru
{{Твори Олександра Сергійовича Пушкіна}}
[[Категорія:Твори Олександра Пушкіна]]