Пластилінова ворона: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Мітка: Відкіт
Виправлено джерел: 2; позначено як недійсні: 0. #IABot (v2.0beta14)
Рядок 80:
 
== Звук, музика, голоси ==
* Пісня третьої частини мультфільму спочатку мала звучати звичайним темпом, проте під час запису Татарський не простежив хронометраж звуку, через що замість необхідних 5 хвилин для створеної анімації вийшло 8 хвилин. Режисер не знав, як бути; поки не мали рішення, записали і голоси. У монтажній Татарський випадково почув, як відновлювався грамофонний запис виступу [[Ленін Володимир Ілліч|Леніна]]&nbsp;— швидкість звучання була то швидше, то повільніше. Режисер поцікавився у реставратора, як це виходить. Технологія була проста&nbsp;— на тонвал котушкового [[магнітофон]]у намотувалася ізоляційна стрічка, через що плівка подавалася на відтворювальну головку швидше, і темп звучання також прискорювався. Зрозумівши, що в цьому вихід з виниклої ситуації, Олександр Татарський, заплативши реставраторові 70 рублів, стиснув 8-хвилинний запис до необхідних 5 хвилин, внаслідок чого пісня придбала своє знамените «мультяшне» звучання<ref>[http://www.multivision.ru/files/application/den_multfilmov_pr.doc Открытие памятника Пластилиновой Вороне и Всемирный День Мультфильмов в Санкт-Петербурге!] Пресс-релиз multivision.ru, [http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:uVbFKZLwBjAJ:www.multivision.ru/files/application/den_multfilmov_pr.doc+http://www.multivision.ru/files/application/den_multfilmov_pr.doc&cd=1&hl=en&ct=clnk HTML-версия]</ref>.
* [[Бронєвой Леонід Сергійович|Леонід Бронєвой]] (разом з Олексою Павловим) заспівав у другій частині мультфільму («Гра») пісню «Закривати й відкривати очі».
* Основна частина мелодії в третій частині мультфільму («А може, а може…»)&nbsp;— злегка змінений куплет ірландської народної пісні {{не перекладено|Whiskey in the Jar|«Whiskey in the Jar»|ru|Whiskey in the Jar}}, «бридж» у її середній частині («Аж тут лисиця бігла, а може, і не бігла…»<ref>{{lang-ru|Но тут лиса бежала, а может, не бежала}}</ref>)&nbsp;— цитата пісні [[Джордж Харрісон|Джорджа Харрісона]] {{не перекладено|My Sweet Lord|«My Sweet Lord»|ru|My Sweet Lord}}. Мелодія також була використана в пісеньці молодшого міністра до х/ф «Казки старого чарівника».
Рядок 113:
 
== Цензура ==
Після того як зйомку фільму було завершено [[радянська цензура|державна цензура]] його одразу ж заборонила, визнавши його «ідеологічно безідейним». Врятували картину Ксенія Марініна й [[Ельдар Рязанов]], які показали наперекір цензорам «Ворону» в одному з випусків «Кінопанорами».<ref>
{{cite web
|url = =http://www.kp.ru/print/article/23640.3/48699/
|title = =Пятачок в прошлом был сарделькой, а Шапокляк — тещей художника
|date = 12 січня 2006
|publisher = =Комсомольская правда
|language = =рос.
|archiveurl =http https://www.webcitation.org/65JZvOaU9?url=http://www.kp.ru/print/article/23640.3/48699/
|archivedate = =2012-02-09
|accessdate = =11 грудня 2009
|postscript = =Истории о том, как создавались известные мультфильмы
|deadurl = no
}}</ref>
}}
}}</ref>
 
== Нагороди ==