Луко Палєтак: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Виправлено джерел: 1; позначено як недійсні: 0. #IABot (v2.0beta14) |
Немає опису редагування |
||
Рядок 9:
Палєтак [[переклад]]ає з [[Англійська мова|англійської]], [[Французька мова|французької]] та [[Словенська мова|словенської]] мов. Зокрема, переклав твори [[Чосер]]а, [[Шекспір]]а, [[Байрон]]а, [[Оскар Вайльд|Вайльда]], [[Джеймс Джойс|Джойса]] і [[Франце Прешерн|Прешерна]]. Він переклав (разом зі Златком Томічичем) збірку віршів з [[Македонська мова|македонської]] поета Константина Миладінова.
Луко Палєтак є постійним членом [[Хорватська академія наук і мистецтв|Хорватської академії наук і мистецтв]] (HAZU) і член-кореспондентом [[Словенська академія наук і мистецтв|Словенської
Чимало віршів Палєтака були покладені на музику, і стали невід'ємною частиною дубровницької і хорватської поп-культури.
|