Місто (роман Кліффорда Сімака): відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 89:
Роман виграв [[Міжнародна премія фантастики|міжнародну премію фантастики]] в 1953 році.<ref name="IFA"/> [[Ентоні Бучер]] і Френсіс МакКомас відгукувались про роман, що це "найвищий рівень в науковій фантастиці"<ref>a high-water mark in science fiction writing</ref><ref>"Recommended Reading," F&SF, October 1952, p. 99</ref> [[Деймон Найт]] в своїй рубриці в журналі [[Fantasy and Science Fiction]] включив роман до десяти кращих романів 50-тих років.<ref>"Books", F&SF, April 1960, p. 99</ref> [[Альгіс Будріс]] назвав роман "неймовірний приклад зібрання, яке благало бути зробленим"<ref> ... the outstanding example of a pasteup that had been begging to be done</ref>. <ref>Budrys, Algis (October 1965). [https://archive.org/stream/Galaxy_v24n01_1965-10#page/n141/mode/2up "Galaxy Bookshelf"]. Galaxy Science Fiction. pp. 142–150.</ref>
 
Одну з сюжетних ліній: про витеснення с Землі людської цивілізації собачою - використав американський фантаст [[Вільям Тенн]] ув рассказіоповіданні "Нульовий потенціал" (1951). Сюжетна лінія про "аватари" і переселення людей на Юпітер використана в сучасному популяному фільмі "Аватар".
 
Роман було перекладено на французьку (1952), іспанську (1957), німецьку (1958), японську (1960), датську (1965), португальську (1967), румунську (1970), італійську (1970), російську (1974), сербську (1977) і українську (2018) мови.