Місто порожніх: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Yasnodark (обговорення | внесок)
Немає опису редагування
Немає опису редагування
Рядок 11:
| країна = {{USA}}
| мова = {{англійська}}
| серія =
| тема =
| жанр = [[Підліткова література]]<br/>[[Література жахів|фантастика жахів]]<br/>[[темна фентезі]]
| місце =
| видавництво = [[Книжковий клуб «Клуб сімейного дозвілля»]]
| дата_публікації = 2014
Рядок 23:
| попереднє_видання = «[[Дім дивних дітей]]»
| наступне_видання = «[[Бібліотека душ]]»
| тираж =
}}
 
'''Місто порожніх''' ({{lang-en|Hollow City}}) &nbsp;— друга книга серії про дивних дітей. Автор &nbsp;— [[Ренсом Ріггз]]. Твір опублікований видавництвом «Квірк Букс» ({{lang-en|Quirk Books}}) 14 січня 2014 року. Є сиквелом книги «[[Дім дивних дітей]]».
 
Джейкоб у компанії дивних дітей вирушає у подорож по часовим контурам. Їхня головна мета &nbsp;— знайти пані Королик, яка зможе повернути пані Сапсан її людську подобу. Знаходити часові петлі дітям допомагає книга &nbsp;— ''«[[Казки про дивних]]»''. Після численних перипетій, вони все-таки знаходять пані Королик, однак людиною, яка застрягла в подобі птаха, виявилась не пані Сапсан, а її брат Коул (витвір). Він вдавав із себе їхню директорку, аби діти привели його до єдиної імбрини, якій вдалося уникнути полону.
 
== Автор про книгу ==
В одному з інтерв'ю Ренсом Ріггс каже нам таке:
{{цитата|''Завданням другої книги є пізнання дивних дітей. Вони постають перед нами в зовсім іншому світлі. Діти тікають від порожняків, а також мають врятувати свою імбрину пані Сапсан, яка застрягла в подобі птаха.'' <ref>[https://www.youtube.com/watch?v=vj5aYR8qeNo Ransom Riggs interview]</ref>}}
 
== Сюжет ==
Історія розпочинається там, де закінчується перша книга. Дивні діти залишають острів та перепливають море, а витвори переслідують їх на субмаринах. Починається буря, один із човнів перевертається та забирає з собою під воду багато речей, в тому числі важливу ''Мапа днів''. Діти допливають до ще одного острова та помічають [[дирижабль]], яким керують витвори. Ховаючись від витворів, вони відпочивають у печері. Як тільки субмарини причалюють до берега, діти вимушені тікати до лісу, де їм вдається вислизнути із лап витворів.
Джейкоб у компанії дивних дітей вирушає у подорож по часовим контурам. Їхня головна мета — знайти пані Королик, яка зможе повернути пані Сапсан її людську подобу. Знаходити часові петлі дітям допомагає книга — ''«[[Казки про дивних]]»''. Після численних перипетій, вони все-таки знаходять пані Королик, однак людиною, яка застрягла в подобі птаха, виявилась не пані Сапсан, а її брат Коул (витвір). Він вдавав із себе їхню директорку, аби діти привели його до єдиної імбрини, якій вдалося уникнути полону.
 
Ввечері діти читають розповідь зі збірника «[[Казки про дивних]]» (на неї дзьобом вказує пані Сапсан), де розповідається про велетня на ймення Катберт, який рятує дивних звірі від мисливців, висадити їх на вершину гори, подалі від небезпеки. Катерт розчавлює мисливця, а на наступний день приходить відьма, яку найняли родичі загиблого, та перетворює його на камінь. Велетень тоне в озері. Несподівано діти помічають озеро з кам'яним утворенням, що схоже на голову велета. Емма залазить до рота скам'янівшого гіганта та знаходить там вхід до нового часового контура.
 
Новий контур виявляється досить-таки небезпечним&nbsp;— там діти зустрічають порожняка, який намагається їх з'їсти. Розправившись з потворою, діти зустрічаються зі звіринцем пані Королик, серед яких бульдог, що вміє розмовляти та курить трубку та ще багато дивних тварин. Дивного собаку звати Едисон МакГенрі. Від нього діти дізнаються про те, що пані Королик полетіла до Лондона, аби допомогти своїм сестра-імбринам. Пані Королик&nbsp;— єдина імбирна, якій вдалося уникнути полону. Від дивних голубів&nbsp;— її шпигунів&nbsp;— вона дізналася, що імбрин переховують у каральних контурах, які оригінально мали служити для ув'язнення витворів. Сьогодні ці контури охороняють витвори та порожняки. Без імбрин не буде кому перезапустити часові контури і вони всі роззявляться.
 
Діти показують Едисону пані Сапсан, яка застрягла в подобі птаха. Едисон переконаний, що їхня директорка не може перевтілитися через отруєння. Він радить дітям шукати допомоги в іншої імбрини. Чим довше пані Сапсан проведе в подобі птаха, ти менше шансів, що вона знову набуде людської подоби. Пес також зазначає, що діти мають щонайбільше три дні аби допомогти їй.
 
Діти вирішують здійснити подорож до Лондона, де перебуває пані Королик. Едісон відмовляє їх, адже всі контури охороняються порожняками. Однак, Емма та Джейкоб розуміють, що це їхній єдиний шанс. Клер та Фіона залишаються у звірячому контурі. Едісон дає дітям вибухові яйця дивних курей та светри з шерсті дивної вівці. Вони прощаються та знову повертаються у 1940-ві, де на них вже підчікують витвори з собаками. Діти застрибують до [[Цигани|циганського]] воза.
Група цигану кінцевому підсумку ховають дітей від витворів. Але коли діти покидають табір, щоб сісти на поїзд до Лондона, витворам вдається спіймати дивних та циган, які відпроваджували їх до станції. Витвори катують циган перед дітьми, але Г'юго рятує їх всіх, спустивши на витворів рій бджіл, які зажалюють недругів до смерті. Діти сідають на поїзд.
 
Прибувши до Лондона, який поглинутий у вирі війни, діти знову звертаються до збірки «Казок про дивних» та читають розповідь про голубів святого Павла, які поселилися у відомому [[Собор святого Павла|соборі]]. Зважаючи на те, що пані Королик має симпатію до дивних тварин, діти знаходять голубів. У зруйнованому часовому контурі, вхід до якого знаходиться у підвалі собору, діти знаходять братів Джоел-і-Пітер (бачать вухами і знають, про що думає інший) та дівчинку Меліну Манон (володіє телікенезом). Відчувши наближення порожняків, діти тікають зі зруйнованого контура та знову потрапляють до Лондона, де саме відбуваються бомбардування. Шукаючи укриття, компанія сидриґастих навмання забігає до випадкового будинку, де вони зустрічають сестер Есмі та Сем. Діти дізнаються, що сестер під час евакуації намагалися розділити, тому з того часу вони переховуються у своєму старому будинку. Через бомбардування Есмі починає плакати, а Єнох аби покращити її настрій використовує свою вміння та створює живих глиняних солдатиків. Порожняк відчуває Єнохову силу та намагається продертися крізь двері. Діти тікають, а сестрам наказують заховатися у ванній. Вони вибігають на вулицю саме тоді, коли бомба влучає в будинок та вбиває порожняка. Светри із хутра дивної вівці рятують дітей від осколків. Емсі також на диво залишилися неушкодженою, а от її сестра, однак, постала перед дітьми з прохромленими грудьми. Виявляється, що Сем теж дивна. Прибуває швидка. Водій непритомніє, побачивши Сем з великою діркою у грудях. Діти сперечаються, чи варто красти швидку, але пані Сапсан дзьобом пробиває покришки. Вони починають йди слідом за Меліновою голубкою. Есмі та Сем залишаються та допомагають водію швидкої.
 
Голубка приводить дітей до лондонської підземки, що зараз служить бомбосховищем. Вони виходять на дрерцята зі замком. Щоб їх відімкнути потрібен шифр. Витягнувши код із голубки та простукавши комбінацію дзьобом для дітей, пані Сапсан ламає їй шию. Діти потрапляють до нового контура та знаходять пані Королик, яка приводить їх у свою штаб-квартиру. Вони дізнаються про спробу витворів та порожняків захопити будівлю. Їм завадила дівчинка Альтея, яка заморозила весь будинок разом із нападниками. Міллард, невидимий хлопчик, доходить висновку, що витвори та порожняки вживають душі дивних дітей&nbsp;— саме так їм і вдається потрапляти всередину контурів. Діти збираються, щоб стати свідками перетворення пані Сапсан на людину, але замість їхньої директорки перед ними постає її брат Коул, витвір. Він вдавав із себе свою сестру, аби добутися єдиної імбрини, якій вдалося уникнути полон. Коул та його поплічники беруть їх всіх у полон та ведуть до лондонського метро, де й грузять їх до вагону. Емі та Джейкобу вдається втекти. Зустрівши Едисона, діти натрапляють на порожняка, але Джейкоб відкриває у собі ще одну дивну особливість&nbsp;— він може контролювати тих потвор та говорити їхньою мовою.
 
== Нові дивні персонажі ==
'''Дивні звірі''':
 
* '''Дідра''' &nbsp;— емурафа. Поєднання віслюка та жирафи;
* '''Едисон МакГенрі''' &nbsp;— собака-боксер, що вміє розмовляти.
 
'''Дивні діти''':
 
* '''Меліна Манон''' &nbsp;— дівчинка, яка наділена [[Телекінез|телекінезом]];
* '''Джоел-і-Пітер''' &nbsp;— нероздільні брати, які бачать вухами і знають, про що думає інший;
* '''Сем''' &nbsp;— дівчинка, в якої затягуються будь-які смертельні поранення;
* '''Альтея''' &nbsp;— дівчинка зі здатністю заморожувати.
 
== Сиквел ==
22 січня 2015 світ побачила завершальна частина трилогії про дивних дітей &nbsp;— «[[Бібліотека душ]]».
 
== Примітки ==
{{reflist}}
Рядок 54 ⟶ 71:
== Джерела ==
* Ренсом Ріґґз. Місто порожніх. Втеча з Дому дивних дітей. Перк. з анг. Олени Любенко.&nbsp;— Харків: [[Книжковий клуб «Клуб сімейного дозвілля»]], 2014.&nbsp;— 380 с. ISBN 978-966-14-7674-4
 
== Посилання ==
* [http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/childrens/childrens-book-news/article/60004-ransom-riggs-returns-to-miss-peregrine-s-home-with-hollow-city.html Publishers Weekly Review]
 
{{ВП-портали|Книги|Література|Фантастика|Фентезі|Фантастика жахів|США|}}