Обговорення користувача:Silin2005/Щодо інтерпроєкту (30.08.2009—13.09.2009)

Повний архів: Обговорення_користувача:Silin2005/АвтоАрхів
Обговорення: Обговорення_користувача:Silin2005

Щодо інтерпроєкту

ред.

Якутський список, про який була мова, тут, наприкінці. Щось приблизно таке (тільки детальніше й із вікіфікацією) я і мав на увазі.

От ще декілька по «автономіях» Іванов Костянтин Васильович, Алга Олександр Єгорович, Размислов Ананій Прокопович, Куратов Іван Олексійович.

Ще різні інші, різними боками пов’язані з Україною (хто тут народився, хто був за походженням українцем, хто довго жив, хто перекладав, хто про Україну писав тощо): Тьомкін Дмитро, Падура Тимко, Скальковський Аполлон Олександрович, Кондратьєв Олександр Олексійович, Гурамішвілі Давид Георгійович, Сеницька Лідія Еразмівна, Бачинський Олексій Йосипович, Шпитко Осип, Будкер Герш Іцкович, Йоасаф (Горленко), Давидов Степан Іванович, Бонковський Денис Федорович, Александер Тишинський, Ріта Бумі-Папа, Софія Мавроїді-Пападакі, Еллі Алексіу, Маноліс Каломіріс, Александрас Лівонтас, Каша Михайло (поки що не коментую, якщо будуть питання — розберемося!).— See-Saw Itch 17:55, 30 серпня 2009 (UTC)Відповісти

Чудово! Дякую. Я наступними днями зроблю у себе службову підсторінку і почну оформлювати цей проект. Додам також і свої матеріали по темі.89.252.14.226 05:57, 31 серпня 2009 (UTC)Відповісти
Вітаю! Бачу, Ви розгорнули велику діяльність із категоризації цієї теми. Дуже добре! Солідний внесок, хоча ще багато треба зробити. Маю тільки сумнів (не заперечення, підкреслюю, а лише сумнів) щодо термінології. Все ж таки «відносини» (особливо з епітетом «двосторонні» або «міжнародні») — це дипломатія, політика і таке інше. Для культурних феноменів (особливо персоналій) мені здається кращим термін «зв’язки». Скажімо, те, що Ігор Шанковський чи Іван Дзюб перекладали з японської, важко назвати відносинами (Дзюб, можливо, не дуже вдалий приклад, бо він тепер не тільки фізик і перекладач, а ще й дипломат). Поза межами культурних зв’язків можна навести ще приклад: військова справа (подивіться, наприклад, отут та отут; до речі, на останньому сайті дано дозвіл на використання матеріалу — може, варто проілюструвати звідти? Крім того, багато українців займали посади, скажімо, командувачів військових округів у СРСР — це ж не були українсько-російські відносини, а зв’язками в принципі можна назвати).— See-Saw Itch 16:17, 13 вересня 2009 (UTC)Відповісти
Ви праві, я згоден, що "зв'язки" більш правильне поняття. Я навіть на знаю як це оформити крім поки що наведення списку фактів, що я вже розпочав робити тут. Мабуть оптимально - це робити статті по темах, щось на кшталт Українці в Німеччині і там згадувати про те, що робилося українцями в Німеччині, ну і симетрично потрібно робити статтю Німці в Україні, де теж наводити приклади. Я зараз опрацьовую книжку В.П. Трощинський, А.А. Шевченко. Українці в світі. К.: 1999. Там багато дуже цікавих фактів організовано по країнах. Ніщо не заважає також писати статті на зразок Українці в Якутії. Просто як перетворити список цікавих фактів на нормальну статтю - ось у чому питання. Але з часом це можна зробити коли буде достатньо матеріалу. Просто описати історичний контекст міграції певних людей або груп людей в іншу місцевість і що ними там на місці робилося. Silin2005 18:24, 13 вересня 2009 (UTC)Відповісти
Повернутися на сторінку користувача «Silin2005/Щодо інтерпроєкту (30.08.2009—13.09.2009)».