Обговорення користувача:Friend/Pronunciation respelling (07.05.2010—07.05.2010)

Найсвіжіший коментар: Drundia у темі «Pronunciation respelling» 14 років тому
Повний архів: Обговорення_користувача:Friend/АвтоАрхів
Обговорення: Обговорення_користувача:Friend

Pronunciation respelling

ред.

Вітаю! Обережно з транскрипціями які так люблять американці, керуйтеся ключами. У тому «RIE-ən» IE — голосний слів «bite» і «kind». --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 21:01, 7 травня 2010 (UTC)Відповісти

Так, дійсно. Я думав, це і є звичайна словникова трансткрипція, а виявляється це їхня власна система. --Friend 21:06, 7 травня 2010 (UTC)Відповісти
Для американських словників «власна система» і є «звичайною словниковою транскрипцією». Діялектів багато, вимовляють по-різному, а звуки в поширених словах якось визначать. І неінтуїтивна для них МФА. --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 21:34, 7 травня 2010 (UTC)Відповісти
Повернутися на сторінку користувача «Friend/Pronunciation respelling (07.05.2010—07.05.2010)».