Обговорення:E-номер

Найсвіжіший коментар: 212.111.199.66 11 років тому

Харчова добавка Е-330 (лимонна кислота) має ракоутворюючу дію, і дозволена МОЗ до використання у харчових продуктах. Як це зрозуміти? Вона міститься у всіх цитрусових, виходить цитрусові шкідливі?

це вікі-маячня - береться звідкилясь маячня (а маячні в пресі та інтернеті повно) і копіюється у вікіпедію --Ілля 10:09, 5 листопада 2008 (UTC)Відповісти

В цитрусових - вона натуральна, а як добавка в інших продуктах - шкідлива. Необхідно регулювати допустиму дозу і тоді вона не завдасть шкоди:"нешкідлива для більшості лимонна кислота (Е330), вміст якої в продуктах не нормується, може викликати напад у хворих на виразку шлунка. Та й цілком здорова людина може заробити хворобу шлунково-кишкового тракту у разі надмірного вживання лимонної кислоти або звичайного столового оцту — скажімо, щодня додаючи їх у салати й борщі"/http://www.ogo.ua/.

Люди, ставте свої підписи під написаним!
Е-330 та сік з цитрини різні речі. Натуральний сік з неї є антиоксидантом! А лимонна к-та, це хім. сполука, яка при певних дозах може викликати негативні наслідки.--Kagor 20:11, 1 липня 2009 (UTC)Відповісти


Лазил по версиям этой страницы в разных языках, о обнаружил такую вещь - во всех языковых версиях отображён статус добавки в соответствующей стране, и только у нас в разделе указывают статус добавок в Евросоюзе и/или в США. В столбце статус указывается статус продукта в НАШЕЙ СТРАНЕ. Если хотите парралельно сделать сравнение законодательства Украина/ЭС/США - сделайте для этого отдельные столбцы. 212.111.199.66 08:49, 7 вересня 2012 (UTC) АнонимусВідповісти

«Е номер» чи «Е-номер»? ред.

Здається «Е номер» — це безграмотно. Має писатися принаймні через дефіс. --Α.Μακυχα 17:37, 28 березня 2012 (UTC)Відповісти

зробіть через дефіс. В англ. і франц. статтях - без дефісу.--Alfashturm (обговорення) 17:43, 28 березня 2012 (UTC)Відповісти
Можливо тому що англійська і французька трішки відрізняються від української? :) Англійською, наприклад, Санкт-Петербург, веб-браузер та онлайн-магазин також пишуться окремо. -
Тепер інше два питання:
  • чому «Е-номер», а не «Е-число», якщо в українському джерелі вказано саме останній варіант? і
  • чому б не перейменувати на «Список кодів харчових додатків»? Адже терміни «Е-число» та є «Е-номер» не достатньо усталені, на мій погляд, щоб слугувати назвою статті про дане поняття.
--Α.Μακυχα 18:19, 28 березня 2012 (UTC)Відповісти
відповідь на 1 питання. Наприклад, з фрази "ця схема нумерації прийнята і видана Міжнародною Комісією Codex Alimentarius" випливає те, що мова йде про номери. А номер - це і є число. На статтю стоїть перенаправлення з "Е число", плюс до того - в статті подана назва і "Е число"(вам це відомо).
відп. на 2 питання: а) Наприклад, E120 - є "числом"("номером", "кодом" харчового додатка кошеніль, кармін), а не "харчовим додатком". Додають/досипають у щось харчові додатки, а не коди/числа/номери. Тому перейменовувати статтю на "список харчових додатків" не слід.
  • б) В багатьох країнах не застосовується європейська схема кодування, тому для цього і існує стаття "список харч. додатків", в якій мав би бути наведений список всіх відомих харчових додатків (Н-д: запашний перець, аніс, лавровий лист, кмин, кардамон, кориця, хрін, гірчиця, паприка, мак, мята і тд. включно з синтетичними), їх властивості при застосуванні. Швидше, стаття "харчові додатки" (а не "Е-коди") могла б вміщувати "список харчових додатків".
  • в) Схвалені харчові додатки можуть і відмінятися/переглядатися, тому зручно мати окрему статтю-схему з європ. кодами і окрему із, власне, додатками.
  • г) під одним кодом може бути декілька речовин (Кошеніль, кармінова кислота, кармін; карбонат кальцію, бікарбонат кальцію) або з різною валентністю.
  • д) існує ще список харчових добавок - добавок до сигарет.
--Alfashturm (обговорення) 19:07, 28 березня 2012 (UTC)Відповісти
Зауважте, вище я запропонував перейменувати статтю не у «Список харчових додатків», а у «Список кодів харчових додатків». Я розумію, що у статті подано обидві назви (Е-номер та Е-число), але не бачу україномовних джерел, які б показували, що термін «Е-номер» так само вживається у фаховій літературі. --Α.Μακυχα 10:21, 29 березня 2012 (UTC)Відповісти
тоді треба зрозуміти слідуюче:
1) чому мова про "список кодів", коли у фаховій літературі вживається назва "Е числа"?
2) в англомовній вікіпедії стаття носить назву "Е номер", а не "список кодів", і це не через особливості мови. І читає цю статтю набагато чисельніша аудиторія.
3) не всі харчові додатки мають "коди". Для тих, що некодовані - створимо ще одну окрему статтю, а для тих, що не можуть мати коди (як от перець, гірчиця(і ін. див. вище), або "розрихлювач для печива" (який сам є і додатком, і складається з композиції додатків з "Е-номерами") що робитимемо?
4) що дає (має дати) перейменування статті на "список кодів"?
5) чому слід перейменувати на "список кодів харчових додатків", а не у "список індексів харчових додатків" (як то є у постанові Кабінету міністрів)?
6) І чому "список" а не "перелік" як у згаданій Постанові?
7) Або, чому не "список кодів Е номерів харчових добавок"?
8) В статті є не лише про "коди", а є ще й про статус добавок в Україні та ЄС. Це вже не є списком, а, швидше, є таблицею.
9) Замість статтей "Е номер", "Харчові додатки", "Список харчових додатків" і "список харчових додатків до сигарет" пропонується зробити дві статті "Список кодів харчових додатків" і "список харчових додатків до сигарет"?
10) якщо зробити менше статтей, то буде й менше інтервікіпосилань, а тому - читач одержуватиме і меншу кількість інформації, а "редактори" не зможуть слідкувати за тематичними статтями в ін. проектах.
Щойно знайшов тут в таблиці з посиланням на Світовій екологічний журнал (сторінка 88), Наукове видання коди називає «Е номерами» (точніше, «номерами добавок»).
--Alfashturm (обговорення) 16:56, 29 березня 2012 (UTC)Відповісти
Думаю, що ви маєте рацію, і дефіс в назві мав би бути, адже слово "Е-числа" тут (в наук.журналі) написано з дефісом. Тому і "Е-номер".--Alfashturm (обговорення) 20:40, 29 березня 2012 (UTC)Відповісти

Харчові Е додатки ред.

Можливо, найкращою назвою для статті "Е-номер" було б "Харчові Е додатки".--Alfashturm (обговорення) 04:12, 27 квітня 2012 (UTC)Відповісти

Повернутися до сторінки «E-номер»