Обговорення:Гаґана

Найсвіжіший коментар: Mik1980 у темі «Га-Аґана => Гаґана» 10 місяців тому

Га-Аґана => Гаґана ред.

Так має виглядати назва відповідно до практичної транскрипції (транслітерації) безпосередньо з оригіналу та за здоровим глуздом. Shaul (обговорення) 04:32, 7 травня 2023 (UTC)Відповісти

Якщо транслітерувати то Га-Гаґана, але ж за транскрипцією Га-Аґана. Адже перша гей звучить як а, а не як га --Mik1980 (обговорення) 08:07, 7 травня 2023 (UTC)Відповісти
Нормативний правописний відповідник створюється, ґрунтуючись на нормативній вимові, яка передбачає наявність г на початку слова «Гаґана». Тобто «перша гей звучить як а» (що, вочевидь, треба розуміти як «початкова гей зазвичай не вимовляється») не є аргументом. В іншому випадку отримаємо, напр., назву міста Kułumyja замість Kołomyja польською, або Бырыжаны, замість Бэрэжаны мордовською. На додаток раджу подивитися, як ця «Гаґана» передається іншими мовами у самій Вікі, зважаючи на передачу гей за допомогою літери х кириличними абетками. Зверніть також, будь ласка, увагу й на те, що у переважній більшості мов визначений артикль га- відкидається. Тобто найкоректнішим чином титул гасла має виглядати як Гаґана. Shaul (обговорення) 19:18, 25 травня 2023 (UTC)Відповісти
Написання у іншомовних вікі не має значення, а ось стаття у УСЕ - це аргумент на який я не звернув уваги під час другого перейменування. Тому згоден - Гаґана --Mik1980 (обговорення) 08:12, 20 червня 2023 (UTC)Відповісти
Повернутися до сторінки «Гаґана»