Обговорення:Іспанська соціалістична робітнича партія

Найсвіжіший коментар: KuRaG у темі «Русизм у назві партії» 10 років тому

Русизм у назві партії

ред.

Назва партії має бути перейменована на Іспанська соціалістична робітнича партія, оскільки так звучить назва всіма мовами, окрім російської, де формально не розрізняють понять робоча і робітнича.--Slovolyub (обговорення) 20:07, 15 вересня 2013 (UTC)Відповісти

 Так Зроблено--KuRaG (обговорення) 20:45, 15 вересня 2013 (UTC)Відповісти
Повернутися до сторінки «Іспанська соціалістична робітнича партія»