Мовчун Леся (Лариса) Вікторівна

Леся (Лариса) Вікторівна Мовчун (*26 серпня 1969(19690826), Київ) — українська письменниця, мовознавець, доктор філологічних наук. Член НСПУ1998).

Життєпис ред.

Народилася 26 серпня 1969 р. у м. Києві в родині педагога, грінченкознавця Антоніни Іванівни Мовчун і філолога, байкаря Віктора Максимовича Мовчуна[1].

Дитинство минало в Києві, а світ народного слова майбутня письменниця відкрила завдяки щорічним відвідинам мальовничого села Вербка на Вінниччині. Писати вірші почала ще в дошкільному віці. У 1987 р. закінчила Київську середню школу № 212 і вступила на філологічний факультет Київського державного педагогічного інституту ім. О. М. Горького, а в 1992 р. закінчила Київський державний педагогічний інститут ім. М. П. Драгоманова, отримавши диплом із відзнакою (за спеціальністю «Учитель української мови та літератури»).

Наукова діяльність ред.

Навчалася в аспірантурі при Інституті української мови НАН України. У 2000 р. захистила дисертацію на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук[2](тема дослідження ‑ «Регулярні фонетичні варіанти слів в українській літературній мові (кінець XVIII — перша третина ХХ ст.).»). У 2012—2015 навчалася в докторантурі Інституту. У 2021 р. захистила дисертацію на здобуття наукового ступеня доктора філологічних наук (тема дослідження — «Лінгвістична теорія і практика української римології»).

Коло наукових інтересів — лексикологія, лексикографія, римологія, римографія, стилістика, культура мови, етнолінгвістика. Написала близько 100 наукових статей. Була відповідальною редакторкою і співукладачкою академічної праці «Словник української мови. Додатковий том. Кн. 1, 2» (К., 2017), співукладачкою словника «Український лексикон кінця XVIII — початку ХХІ ст.» (К., 2017), укладачкою низки словників для шкіл. Працювала заступником головного редактора журналу «Пригоди» (2007—2008), головним редактором журналу для дітей «Крилаті» (з 2020 р.).

Популяризація культури мови ред.

Як популяризаторка української мови та культури українського слова вела:

  • рубрику «Наш скарб — рідна мова» (журнал «Барвінок», 2000‑2019);
  • авторські радіопередачі «Цікаве мовознавство» (Національна радіокомпанія України, 1 канал, 2004 — 2008);
  • «Загадки мови» (Національна радіокомпанія України, 1 канал, 2011 — 2015);
  • «Как это будет по-украински?» (Всесвітня служба радіомовлення України, 2015—2016)[3].

Літературна діяльність ред.

Дебютувала в 1991 добіркою віршів «Вклонись, людино, знов воскреслій правді» в журналі «Українська мова та література в школі» (№ 5).

Пише для дітей (прозу, поезію, драматургію), а також лірику. Творчість для дітей відзначається жанровим і тематичним розмаїттям: оповідання, казки, повісті, п'єси, вірші. Авторка звертається до форм скоромовок і безконечників, охоче використовує гру слів і звуків. У легкій, а подекуди вибагливій формі ці твори виховують мовне чуття читачів. Парадоксальні сюжети розвивають фантазію та змушують замислитися над одвічними проблемами добра і зла.

Авторка численних публікацій у журналах для дітей «Малятко», «Барвінок», «Соняшник», «Перець», «Пізнайко», «Стежка», «Однокласник», «Крилаті», «Джміль», «Мамине сонечко», «Пригоди» та ін., в альманахах, антологіях і збірках «Боян» (1993), «Самоцвіти» (1996), «Радосинь» (2004, 2012, 2015), «Сонячна Мальвія» (2005, 2007), «Смійся та грай — світ пізнавай» (2000), «Слово до слова — весела розмова» (2002), «Пори року» (2003), «Сонечкові діти» (2003), «А що в мішку?» (2006), «Скринька-веселинка» (2007), «З нами весело усім» (2007), «Для малят про звірят» (2007), «Хмарки грають у квача» (2008), «Добра наука» (2012), «Язик до Києва доведе, або Цікаві ролі театру в школі» (2013) та ін.[4] Твори можна знайти в підручниках та хрестоматіях для школи.

Вірші письменниці перекладав білоруською мовою Е. Акулін, зокрема кілька надруковано в його збірці «Святая ноч» (Мінск, 2012).

Книжки:

  • Неслухняні яблучка: Вірші для дітей (1997);
  • Чепуриться черепаха: Скоромовки (1999);
  • Для чемних ведмежат: Для дошкільного віку (1999);
  • Відцвітають птахи: Поезії (2005);
  • Кактусове королівство: Казки для малят (2007);
  • Ви такого ще не чули? Вірші (2008);
  • Мовна лікарня. Пригоди Лєрки Севрючки і цікаві завдання з культури мови (2009)[5];
  • Усе підростає: Поезія (2010);
  • Арфа для павучка (2011);
  • Про цікавих тварин загадки малим (2012);
  • Цікава розмова про мову. Чого тобі не розповіли на уроці (2017)[6];
  • Рожевий записник детектива Стасика: Повість-казка (2019);
  • Бабай-Ага і козак Невидим: П'єси для мол. шк. віку (2019)[7];
  • Панда любить мандрувати (2020);
  • Куций, Хвостик і марудики (2021);
  • Космічні пухнастики вчать українську (2023)[8].

Список словників, наукових і науково-популярних праць ред.

Окремі видання:

  • Мовчун Л. Правопис і будова слів: Словник. — К.: АСК, 2005. — 242 с.
  • Мовчун Л. Мовна лікарня: Пригоди Лєрки Севрючки і цікаві завдання з культури мови. Для учнів 3 — 6 класів. — Тернопіль: Навч. книга — Богдан, 2009. — 96 с.
  • Мовчун Л. Цікава розмова про мову. Чого тобі не розповіли на уроці. — Тернопіль: Навчальна книга — Богдан, 2017. — 312 с.
  • Мовчун Л. Українська рима в системі мови і в мовній практиці: монографія. — К.: Інститут української мови НАНУ, 2020. — 472 с.

У співавторстві:

  • Мовчун Л. Словник української мови. Додатковий том. Кн. 1, 2. — К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2017 (у співавторстві).
  • Мовчун Л. Український лексикон кінця XVIII — початку ХХІ ст. — К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2017 (у співавторстві).
  • Мовчун Л. У світі етимології: Вивчаємо походження слів української мови. Навчально-довідковий посібник для учнів і вчителів початкових класів.  — К.: Наш час, 2009. — 135 с. (у співавторстві з А. Мовчун).
  • Мовчун Л. Мовні скарби: Вивчаємо прислів'я, приказки й фразеологізми з молодшими школярами. Навчально-методичний посібник для учнів і вчителів початкових класів. — К.: Наш час, 2009. — 143 с. (у співавторстві з А. Мовчун).
  • Мовчун Л. Абетка моральності: Що в характері твоїм. — К. : МКПФ «Злата», 2008. — 304 с. (у співавторстві з А. Мовчун).
  • Мовчун Л. Літературні секрети: Словник-довідник літературознавчих термінів школяра. — Тернопіль: Навч. книга — Богдан, 2009. — 224 с. (у співавторстві з А. Мовчун).
  • Мовчун Л. Універсальний словник школяра: Правопис, будова та особливості вживання слів. — К.: АВДІ, 2015. — 208 с. (у співавторстві з А. Мовчун).

Статті (короткий список):

  • Мовчун Л. Норма і відхилення: мовні помилки-штампи // Початкова школа. — 1999. — № 1. — С.27 — 29.
  • Мовчун Л. Мовна математика // Початкова школа. — 1999. — № 5. — С.36 — 38.
  • Мовчун Л. Чому ж наша мова солов'їна? // Українська мова та література. — 2002. — № 42. — С.10 — 12.
  • Мовчун Л. Сакральне слово в контексті культури // Початкова школа. — 2003. — № 4. — С.48 — 51.
  • Мовчун Л. Духовні скарби Івана Огієнка // Дивослово. — 2003. — № 10. — С.59 — 62.
  • Мовчун Л. Стереотипний образ української мови // Дивослово. — 2004. — № 2. — С.18 — 21.
  • Мовчун Л. Мова, що проросла із зерен міфу // Дивослово. — 2004. — № 6. — С.51 — 54.
  • Мовчун Л. З історії каліграфії // Початкова школа. — 2004. — № 12. — С. 27 — 29.
  • Мовчун Л. Мова калинова, солов'їна і просто улюблена // Початкова школа. — 2005. — № 4. — С. 35 — 36.
  • Мовчун Л. Символіка межових рослин // Культура слова. — 2005. — Вип. 65. — С. 42 — 45.
  • Мовчун Л. Прецедентні імена в тексті для дітей: трансформації та особливості сприймання // Семантика мови і тексту: Матеріали ІХ Міжнародної науково-практичної конференції 26 — 28 вересня 2006 року. — Івано-Франківськ: Вид.-дизайн. відділ ЦІТ, 2006. — С. 385—387.
  • Мовчун Л. Особливості використання прецедентних імен у художній прозі для дітей // Мова і культура. — 2007. — Вип.. 9. — Т. ІІІ. — С. 141—148.
  • Мовчун Л. Словник української мови: Додатковий том. Історія укладання та підсумки роботи // Українська мова. — 2011. — № 3. — С.74 — 81.
  • Мовчун Л. Метафоризація рими в українській поезії ХХ — початку ХХІ ст. // Наукові праці Кам'янець-Подільського національного університету імені Івана Огієнка. Філологічні науки. — 2013. — Вип. 34. — С. 198—202.
  • Мовчун Л. Римостиль Андрія Малишка // Культура слова / Відп. ред. С. Я. Єрмоленко. — 2013. — Вип. 78. — С. 44 − 50.
  • Мовчун Л. Римові асоціації: розроблення методики експериментального дослідження римових кліше // Методологія та історіографія мовознавства: Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції. Слов'янськ, 23 — 25 травня 2013 року. — Слов'янськ, 2013. — С. 190—192.
  • Мовчун Л. Методика дослідження рукописних словників рим // Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова. Серія 10. Проблеми граматики і лексикології української мови: Збірник наукових праць / Відп. ред. М. Я. Плющ. — К. : КНПУ імені М. П. Драгоманова, 2014. — Вип. 11. — С. 43 − 48.
  • Мовчун Л. Невідомий словник рим, укладений В. В. Лутковським // Лексикографічний бюлетень: Зб. наук. праць / Відп. ред. І. С. Гнатюк. — Вип. 23. — К. : Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2014. — С. 76 − 99.
  • Мовчун Л. Неопублікований «Словник рим І. П. Котляревського» І. І. Гурина в контексті української римографії / Л. В. Мовчун // Українська мова. — 2015. ‑ № 4.
  • Movchun L. Terms for Rhyme Types Designation as to Deflection from Sound Identity: History and Problems // Terminolohichnyj Visnyk. — 2015. — Vol. 3(2). ‑ Ел. ресурс. Режим доступу: http://term-visnyk.net/upload/iblock/e31/Мовчун+.pdf
  • Мовчун Л. Розвиток поглядів на риму в її дефініціях (ХІХ ‑ поч. ХХІ ст.) // Наукові записки Національного університету «Острозька академія», Серія «Філологічна». — Острог, 2015. ‑ Вип. 58. − С. 222 − 225.
  • Мовчун Л. Римове кліше «калина‑Україна» в поетичній мові (генеза та функціонування) // Актуальні проблеми філології та перекладознавства: збірник наукових праць. — Вип. 10 / гол. ред. М. Є. Скиба; відпов. за випуск М. М. Торчинський. — Хмельницький: ФОП Бідюк Є. І., 2016. — Т. 2 (К‑П). — С. 177‑184.
  • Мовчун Л. Словник рим: визначення, терміни, джерела // Ucrainica VI. Současná ukrajinistika. Problémy jazyka, literatury a kultury: Sborník vĕdeckých članků z mazinárodní konference VI. Olomoucké sympozium ukrajinistů střední a východní Evropy. Olomouc 21 − 23.8.2014. — Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2014. — S. 109 − 112.
  • Мовчун Л. Лінгвістичне дослідження української рими: завдання, проблеми, перспективи // Studia Ucrainica Varsoviensia / Universytet Warszawski ; Katedra Ukrainistyki. — Warszawa. 2015. − № 3. − S. 143 − 152.
  • Мовчун Л. Етапи становлення української римографії / Л. В. Мовчун // Усходнеславянскія мовы ў сучаснай лексікаграфіі: зборнік навуковых артыкулаў. — Мінск, 2015. — С. 82‑84.

Нагороди ред.

Джерела ред.

  • Січовик Ігор. На місточку фантазії Лесі Мовчун // Початкова школа. — 2004. — № 6. — С. 35‑37.
  • Сюта Галина. «В бруньках дрімають лагідні слова…» (про мову поетичних творів Лесі Мовчун) // Культура слова. — 2003. — Вип. 63. — С. 56‑61.

Рецензії ред.

  • Артеменко Марія. Шкільні п'єси від Лесі Мовчун. URL: http://www.barabooka.com.ua/shkilni-p-iesi-vid-lesi-movchun/
  • Близнець Ксенія. Про наймолодшого детектива в історії! URL: http://book-case.in.ua/2019/07/04/про-наймолодшого-детектива-в-історії/
  • Калинець Катя. Поезія, загорнена у вовну. URL: https://vsiknygy.net.ua/shcho_pochytaty/review/6735/
  • Лупаренко Світлана. Леся Мовчун. «Рожевий записник детектива Стасика». URL: http://chytay-ua.com/blog.php?id=819&lang=1
  • Міщук Катерина. Казка чи реальність? Чи все в одному? URL: http://www.e-litera.com.ua/babai-aha-i-kozak-nevydym-p-iesy-dlia-molodshoho-shkilnoho-viku/
  • Шалак Оксана. Пришивання ґудзика, або ж Справи детектива Стасика. URL: http://bukvoid.com.ua/reviews/books/2019/06/18/104631.html

Примітки ред.

  1. Леся Мовчун | Рецензії на книги, відгуки про прочитане, рейтинг — кращі книги. findbook.com.ua. Архів оригіналу за 6 серпня 2020. Процитовано 12 березня 2020. 
  2. Мовчун Леся - Біографія | OnlyArt. onlyart.org.ua. Архів оригіналу за 20 вересня 2020. Процитовано 12 березня 2020. 
  3. Мовчун Леся. Простір української дитячої книги (uk-UA). Архів оригіналу за 5 серпня 2020. Процитовано 12 березня 2020. 
  4. Мовчун Леся | Енциклопедія Сучасної України. esu.com.ua. Архів оригіналу за 1 листопада 2020. Процитовано 12 березня 2020. 
  5. https://dk-books.com/author/19849/. dk-books.com (ua). Архів оригіналу за 7 серпня 2020. Процитовано 12 березня 2020. 
  6. Мовчун Леся Вікторівна - Цікава розмова про мову. Чого тобі не розповіли на уроці. knygy.com.ua. Процитовано 12 березня 2020. 
  7. Мовчун Леся. Видавництво Старого Лева. Архів оригіналу за 27 січня 2021. Процитовано 12 березня 2020. 
  8. Мовчун Леся. Видавництво Старого Лева. Архів оригіналу за 27 січня 2021. Процитовано 28 липня 2023. 
  9. Elena. Програма Київського форуму молодих літераторів | НСПУ (ru-RU). Архів оригіналу за 22 квітня 2020. Процитовано 12 березня 2020.