Красуня млинарка
Красуня млинарка[3] (нім. Die schöne Müllerin), op. 25, D 795 — перший вокальний цикл Франца Шуберта на вірші Вільгельма Мюллера, створений 1823 року.
Красуня млинарка | ||||
---|---|---|---|---|
нім. Die schöne Müllerin[1] | ||||
Композитор | Франц Петер Шуберт[1] | |||
Жанр | музика епохи романтизму | |||
Каталог | 795 | |||
Створено | жовтень 1823[1] | |||
Видано | 1824[1] | |||
Мова | німецька | |||
Частин | 20 пісенька[2] | |||
| ||||
Красуня млинарка у Вікісховищі | ||||
В циклі розповідається про юного Мельника, що вирушає в мандри шукати щастя. Він бачить млин і закохується в дочку місцевого мірошника. Любов приносить йому радісні, а потім і сумні переживання: у нього з'являється щасливіший суперник, мисливець. Знову вирушивши в мандри, хлопець розповідає струмку як єдиному вірному другові про свою втрачену любов та після цього вирішує покінчити своє життя самогубством.
Список пісень
ред.№ | Оригінальна назва | Українською | Перекладачі | аудіо |
---|---|---|---|---|
1 | Das Wandern | Мандрівка | Борис Тен[4], В. Яковчук[5], Ю. Отрошенко, Ю. Гершунська[6], М. Шутак[7] | ⓘ |
2 | Wohin? | Куди? | В. Яковчук[8], Ю. Гершунська[6] | |
3 | Halt! | Стій! | В. Яковчук[9], Ю. Гершунська[6] | |
4 | Danksagung an den Bach | Подяка струмку | В. Яковчук[10], Ю. Гершунська[6] | |
5 | Am Feierabend | Святковий вечір | В. Яковчук[11], Ю. Гершунська («Після роботи»)[6] | |
6 | Der Neugierige | Бажання знати | В.Яковчук[12], Ю. Гершунська («Допитливість»)[6] | |
7 | Ungeduld | Нетерпіння | Ю. Гершунська[6] | |
8 | Morgengruß | Добрий ранок | Ю. Гершунська[6] | |
9 | Des Mullers Blumen | Квіти мельника | Ю. Гершунська[6] | |
10 | Tranenregen | Дощ сліз | Ю. Гершунська[6] | |
11 | Mein! | Моя! | Ю. Гершунська[6] | |
12 | Pause | Пауза | Ю. Гершунська («Інтерлюдія»)[6] | |
13 | Mit dem grunen Lautenbande | Із зеленою стрічкою лютні | Ю. Гершунська[6] | |
14 | Der Jager | Мисливець | Ю. Гершунська[6] | |
15 | Eifersucht und Stolz | Ревність і гордість | Ю. Гершунська[6] | |
16 | Die liebe Farbe | Люба фарба | Дмитро Ревуцький[13], Ю. Гершунська («Люба барва»)[6] | |
17 | Die bose Farbe | Зла барва | Ю. Гершунська[6] | |
18 | Trockne Blumen | Засохлі квіти | Ю. Гершунська[6] | |
19 | Der Muller und der Bach | Мельник і струмок | Ю. Гершунська[6] | |
20 | Des Baches Wiegenlied | Колискова струмка | Ю. Гершунська[6] |
Примітки
ред.- ↑ а б в г Grove Music Online — OUP. — doi:10.1093/GMO/9781561592630.ARTICLE.25109
- ↑ https://imslp.org/wiki/Die_sch%C3%B6ne_M%C3%BCllerin,_D.795_(Schubert,_Franz)
- ↑ Згідно з перекладом Д. Ревуцького та Бориса Тена. Зустрічаються також «Чарівна млинарка», «Прекрасна мельниківна». Дослівно правильнішим перекладом є млинарка (жінка мельника), тоді як мельниківна (донька мельника) німецькою - Müllerstochter
- ↑ Шуберт Ф. Мандрівка: «В дорогу мельнику пора…»: Із циклу «Красуня млинарка»: Ор.25, № 1: Для висок, голосу і ф-но. Сл. В.Мюллера; укр. пер. Б.Тена
- ↑ Франц Шуберт, Прекрасна мельниківна: Мандрівка (Вільгельм Мюллер). Архів оригіналу за 19 липня 2018. Процитовано 19 липня 2018.
- ↑ а б в г д е ж и к л м н п р с т у ф х ц "Красуня млинарка" в перекладі Ю. Гершунської. Архів оригіналу за 12 жовтня 2019. Процитовано 12 жовтня 2019.
- ↑ Мандри. Архів оригіналу за 12 жовтня 2019. Процитовано 12 жовтня 2019.
- ↑ Франц Шуберт, Прекрасна мельниківна: Куди? (Вільгельм Мюллер). Архів оригіналу за 19 липня 2018. Процитовано 19 липня 2018.
- ↑ Франц Шуберт, Прекрасна мельниківна: Стій! (Вільгельм Мюллер). Архів оригіналу за 19 липня 2018. Процитовано 19 липня 2018.
- ↑ Франц Шуберт, Прекрасна мельниківна: Подяка струмку (Вільгельм Мюллер). Архів оригіналу за 19 липня 2018. Процитовано 19 липня 2018.
- ↑ Франц Шуберт, Прекрасна мельниківна: Передсвятковий вечір (Вільгельм Мюллер). Архів оригіналу за 2 серпня 2018. Процитовано 2 серпня 2018.
- ↑ Франц Шуберт, Прекрасна мельниківна: Бажання знати (Вільгельм Мюллер). Архів оригіналу за 2 серпня 2018. Процитовано 2 серпня 2018.
- ↑ Шуберт Ф. Люба барва: «В зелене мене вдягніте…»: Із циклу «Красуня млинарка»: Ор.25, № 16: Для висок, голосу з ф-ио. Сл. В.Мюллера; Пер. Д.Ревуцького. — К.: Книгоспілка, [Б.р ]. — 3 с. — (Вок. б-ка). — Літ. текст: укр., рос.
Посилання
ред.- Die schöne Müllerin: Ноти на сайті International Music Score Library Project.