«Кравець на небі» (нім. Der Schneider im Himmel) — казка, опублікована братами Грімм у збірці «Дитячі та сімейні казки» (1819, том 1, казка 35)[1] . Згідно з класифікацією казкових сюжетів Аарне-Томпсона має номер 800[2].

Кравець на небі
нім. Der Schneider im Himmel
Жанр Шванк
Автор брати Грімм, Якоб Грімм і Вільгельм Грімм
Мова німецька
Опубліковано 1818

CMNS: Цей твір у Вікісховищі

Сюжет ред.

Господь захотів прогулятися небесним садом і взяв із собою всіх, окрім Святого Петра. Коли кравець прийшов під ворота, Святий Петро відмовився впускати його, бо той обкраював людям полотно і Господь заборонив хоч кого впускати, поки він на прогулянці. Кравець почав благати й Святий Петро впустив його, посадивши у куток чекати на повернення Господа. Кравець, однак, однак почав блукати й знайшов велике крісло, з якого Бог оглядав, що відбувається на землі. Після того, як кравець всівся на крісло, то побачив, як стара жінка краде два покривала під час прання, і кинув у неї золотий ослінчик. Господь повернувся, і сказав, що якби він так судив, як цей кравець, то у нього б не залишилися нічого, а святий Петро відвів кравця за небесні ворота.

Джерела ред.

  • Казки для дітей та родини. / Пер. з нім. — Матієв Р. І., Кульчицька О. Я.— Тернопіль: Навчальна книга — Богдан, 2009. — 816 c.— (Бібліотека світової літератури для дітей у 100 томах «Світовид». Серія друга. Література ХІХ століття.)

Примітки ред.

  1. Jacob and Wilheim Grimm, Household Tales, The Tailor in Heaven [Архівовано 7 липня 2017 у Wayback Machine.]
  2. D. L. Ashliman, The Tailor in Heaven: Folktales of Aarne-Thompson-Uther Type 800 [Архівовано 30 серпня 2020 у Wayback Machine.]

Посилання ред.

  • Текст казки "Кравець на небі" на проєкті Казки.УКР (переклад – Володимир Верховня, Видавництво: "Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля»", м. Харків, 2013)