Корені та значення імені Заратуштра
Існує багато думок стосовно походження і значення імені Заратуштра. Оскільки мова Гатів дуже давня і відтоді минуло багато часу, то кожен авестознавець робить висновок на основі власних досліджень цього джерела.[1] Віндішман і Мюллер вважають, що воно означає сміливий власник верблюдів, на думку Рассела воно означає син зірки. دهارله بلژیکی вважає, що воно означає яскравий і жовтий, як золото, Бартоломео - що власник старого верблюда, і деякі дослідники вважають, що його можна перекласти як власник жовтого верблюда".[1]
Різні форми імені Заратуштри
ред.Існує понад десять форм запису імені Заратуштра мовою фарсі: Зартошт (перс. زارتشت), Заргашт (перс. زارهشت), Зардашт (перс. زرادشت), Зарадашт (перс. زرادشت), Заргушт (перс. زارهوشت), Зардгашт (перс. زردهشت), Заратошт (перс. زراتشت) тощо, але він сам у Гатах в Авесті називає себе Заратуштра[2][3] (𐬰𐬀𐬭𐬀𐬚𐬎𐬱𐬙𐬭𐬀 Zaraθuštra). У пехлевійських текстах ім'я його зустрічається як зарду(га)шт (транслітерація: zltw(h)šт) або Заратушт або Зартушт. Арабські джерела подають ім'я пророка зороастризму як "Зарадашт" (араб. زرادشت). У давній Греції його називали Зороастріс (Ζωροάστρης Zōroastrēs), і сьогодні в західних мовах ім'я Зороастр походить від цього самого кореня.
Уштра в значенні шотор (верблюд)
ред.Від понад двох тисяч років тому до сьогодні з'являлось багато трактувань імені Заратуштра. Точно зрозуміло, що воно складається з двох компонентів "зарат" і "уштра". Стосовно значення "зарат" існують різні трактування. Більшість істориків вважають, що воно означає жовтий та золотий, а менше - що старий або злий. Слово жовтий в самій Авесті пишеться як зіріт "زیریت". Ще один варіант "зарат" «زرات» означає старий, але точаться суперечки чому в поєднанні з уштра воно перетворилось на "зарат" «زرت».[4]
Щодо другого компонента цього імені таких розбіжностей немає, оскільки дотепер в перській мові залишається слово верблюд (шотор (перс. شتر) або аштар (перс. اشتر)), а саме ім'я пророка може перекладатися як "власник верблюдів.[4] Оскільки в минулому верблюдів вважали дуже корисними тваринами, то вони мали особливе значення, а їх власники особливий статус. Імена, які містили це слово, давали новонародженим з особливим соціальним походженням. Можна згадати також, що у написах в Парсі серед подарунків Дарію згадується і верблюд.[5] Фараштар (перс. فراشتر) означає власника верблюдів, провідника або погонича.
Астар у значенні сетаре (зоря)
ред.Зороастр означає яскрава зоря і золоте світло, тому що заранат (перс. زرنت) означає блиск і астра (не аштра) означає зірка. Кассель уявляє його значення як син зорі).[1]
Прізвище Заратуштри
ред.Спітама було прізвищем Заратуштри. У другому розділі همایشت, там де священний Хомай наближається до Заратуштри як друг, він до нього шанобливо звертається за цим ім'ям.[6]
Іноді також ім'я Заратуштри пишуть разом з прізвищем Спітама. Нині це прізвище має форму Спітамен سپنتمان або اسپنتمان[7], що означає чистий у помислах.[8]
Примітки
ред.- ↑ а б в دانشنامهٔ مزدیسنا، ص ۲۹
- ↑ رودیگر اشمیت، نام زرتشت. دانشنامهٔ ایرانیکا (انگلیسی).
- ↑ پیدایش ایران - گفتار دوم (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 31 січня 2017. Процитовано 15 січня 2017.
- ↑ а б «همانجا» [Архівовано 16 січня 2017 у Wayback Machine.].همانجا.
- ↑ پیدایش ایران
- ↑ اوستا - یسنه ۲/۹
- ↑ ««زرتشت»» [Архівовано 8 травня 2015 у Wayback Machine.].
- ↑ Avesta names; Old Persian names; Parsi names; Irani Zoroastrian names. Архів оригіналу за 16 серпня 2017. Процитовано 15 січня 2017.
Література
ред.- اوشیدری، جهانگیر. دانشنامهٔ مزدیسنا، واژهنامهٔ توضیحی آیین زرتشت. تهران: نشر مرکز، ۱۳۷۱ ،ISBN 964-305-307-5
Див. також
ред.- Заратуштра
- Вороги Заратуштри[fa]
- Заратуштра в західних джерелах[fa]
- Походження Заратуштри[fa]
- Час життя Заратуштри[fa]
- Заратуштра з погляду інших релігій[fa]
- Чудеса Заратуштри[fa]
- Філософія Заратуштри[fa]
- Заратуштра в стародавніх джерелах[fa]
На цю статтю не посилаються інші статті Вікіпедії. Будь ласка розставте посилання відповідно до прийнятих рекомендацій. |