Відкрити головне меню

Гришокіна Валентина Павлівна

акторка

Валентина Павлівна Гришóкіна (30 червня 1944, Ташкент) — українська акторка кіно та дубляжу. Заслужена артистка України (2019)[1].

Валентина Гришокіна
Народилася 30 червня 1944(1944-06-30) (75 років)
Ташкент, Узбецька РСР
Громадянство Україна Україна
Національність українка
Діяльність акторка кіно та дубляжу
Alma mater Київський національний університет театру, кіно і телебачення імені Івана Карпенка-Карого
Звання
Заслужений артист України

БіографіяРедагувати

ФільмографіяРедагувати

  • «Великі клопоти через маленького хлопчика» (1967)
  • «На київському напрямку» (1967)
  • «Втікач з „Янтарного“» (1968)
  • «Совість» (1968)
  • «Розповіді про Димку» (1969)
  • «Під палючим сонцем» (1970)
  • «Родина Коцюбинських» (1970)
  • «Зухвалість» (1971)
  • «Ані дня без пригод» (1971)
  • «Земні та небесні пригоди» (1974)
  • «Ати-бати, йшли солдати…» (1976)
  • «Така вона гра» (1976)
  • «Три сонця» (1976)
  • «Дощ у чужому домі» (1979)
  • «Ніч коротка» (1981)
  • «Трійця» (1985)
  • «Мама, рідна, любима...» (1986)
  • «Штормове попередження» (1988)
  • «Дві місяці, три сонця» (1998)
  • «Екстрасенси-детективи» (2011)
  • «Горчаков» (2014)
  • «Нитки долі» (2016)
  • «Нюхач-3» (2017)
  • «Вікно життя-2» (2017)
  • «Серце матері» (2019)
  • «Підкидьок» (2019)

Дублювання та озвучення українськоюРедагувати

  • «Політ навігатора» — (дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Тачки» — (дубляж, Невафільм Україна)
  • «Гаррі Поттер та напівкровний принц» — (дубляж, Cinetype)
  • «Заміж у високосний рік» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Світ Юрського періоду 2» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Робін Гуд» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Казки на ніч» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Не бий копитом» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Абатство Даунтон» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Попелюшка» (3 частини) — (дубляж, Le Doyen)
  • «Крижане серце» — Герда (дубляж, Le Doyen)
  • «Прибулець Павло» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Сімейка Крудсів» — (дубляж, Постмодерн)
  • «Гічкок» — (дубляж, Постмодерн)
  • «Зимова фантазія» — (дубляж, Постмодерн)
  • «Дім дивних дітей Міс Сапсан» — (дубляж, Постмодерн)
  • «Голодний Дух» — (озвучення, Animagrad)
  • «Кармелюк» — (дубляж, Студія 1+1)
  • «Катерина Велика» — (багатоголосе закадрове озвучення, Студія 1+1)
  • «Ромео і Джульєтта Вільяма Шекспіра» — (багатоголосе закадрове озвучення, Студія 1+1)
  • «Мабуть, боги з'їхали з глузду» — всі жіночі ролі (двоголосе закадрове озвучення, Студія 1+1)
  • «Агата Крісті. Убивство з дзеркалами» — всі жіночі ролі (двоголосе закадрове озвучення, Студія 1+1)
  • «Агата Крісті. Карибська таємниця» — всі жіночі ролі (двоголосе закадрове озвучення, Студія 1+1)
  • «Четвертак» — всі жіночі ролі (двоголосе закадрове озвучення, Студія 1+1)
  • «Джинджер і Фред» — всі жіночі ролі (двоголосе закадрове озвучення, Студія 1+1)
  • «Принцип доміно» — всі жіночі ролі (старе двоголосе закадрове озвучення, Студія 1+1)
  • «Титанік» — (дубляж, Постмодерн\багатоголосе закадрове озвучення, Студія 1+1)

Дублювання та озвучення російськоюРедагувати

  • «Танцівниця» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Велика нудьга» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Джек у країні чудес» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Принци-лебеді» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Винуватий» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Брати по крові» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Помста і закон» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Месник» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Розбійники мимоволі» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Джоні» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Примарне щастя» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Таємниця Карпатського замку» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Хан Аспарух» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Ледар» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Дзвінок з минулого» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Вождь Біле Перо» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Пригоди блакитного лицаря» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Правосуддя!» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Викрадення у Тютюрлістані» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Храм кохання» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Гіта з Сітапура» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Жертва в ім'я кохання» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Важко бути богом» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Якщо би...» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Маюрі» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Догори дригом» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Один момент» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Хибна клятва» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Термінатор» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «9 1/2 тижнів» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Скинь маму з поїзда» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Немає виходу» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Пустун з психушки» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Дика орхідея» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Сам удома» (2 частини) — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Нічне спостереження» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Зазначений смертю» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Горець 2» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Хід королевою» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Подвійний удар» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Фортеця» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Принц з Нью-Йорку» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Опівнічна спека» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Універсальний солдат» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Тріска» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Чорнокнижник 2: Армагеддон» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Дерево Джошуа» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Фірма» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Сутичка» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Усі чоловіки роблять це» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Пригоди бравого вояка Швейка» — (російський дубляж, Tretyakoff Production)

ЛітератураРедагувати

  • Спілка кінематографістів України. К., 1985. — С.48.

ПриміткиРедагувати