Вікіпедія:Кандидати у вибрані статті/Національний парк Йосеміті

Найперший заповідник на планеті, одна з найбільших статей Укрвікі. Гарні ілюстрації. Залишилось тільки побачити на власні очі   --Galkovsky?!/©~№? 00:21, 26 лютого 2007 (UTC)[відповісти]

щось якось я помилився. Це один з найперших… Першим був Йєлоустоун, наскількі мені відомо. --Galkovsky?!/©~№? 12:57, 26 лютого 2007 (UTC)[відповісти]

  За:

  1. Валентин. Дуже гарна стаття. Великий проект. Побажання — заливати поступово червоні посилання, бо дуже вже їх багато.
  2. Мені особливо сподобалась фотка де ведмідь в машину лізе --Minia --Minia 18:38, 2 травня 2007 (UTC)[відповісти]
  3. За --Хустка 13:23, 27 березня 2007 (UTC)[відповісти]
  4. За Exactpilot 21:59, 31 березня 2007 (UTC)[відповісти]
  5. За. —Ahonc?!/©~№? 19:03, 2 травня 2007 (UTC)[відповісти]

  Проти:

  1. Можна на добру. До вибранаої далеко. Не вичитана, багато незалитих червоних посилань. Оформлена «не дуже». Вже стоїть одна недороблена стаття про Лівінгстона на головній сторінці. Думаю варто робити статті, якісними, а не на хіп-хап. Ніхто не прийде до української вікіпедії за інформаціїєю, якщо вона не буде представлена належним чином. Традиційно віддаватимуть перевагу анлійській або російській вікіпедії. Для того щоб це подолати, слід робити статті, особливо вибрані, досокналими, аби не було потім подібних розмов [1].--Alex K 06:24, 27 лютого 2007 (UTC)[відповісти]
    Я погоджуюся. Стаття дійсно вимагає ще дуже багато роботи. Зараз вона навіть до доброї не дотягує. Я переклав цей текст, але значно допрацювати зараз навряд чи зможу, у мене зараз забагато роботи як в вікіпедії, так і (особливо) за її межами. Крім того, мені не подобається мати у якості вибріної статтю, яка є майже точним перекладом (з російської мови, а та з англійської). Може слід обговорити щодо переклада, чи може перекладена стаття бути вибраною, це стосується і попередньої статті-кандидата і деяких інших.--Oleksii0 08:54, 27 лютого 2007 (UTC)[відповісти]
    А хіба не якість статті є критерієм для того, щоб вона була вибраною? До того ж, при перекладі автор щось додає, змінює, допрацьовує. На мою думку, критеріями статті мають бути розкрита тема та доступність викладеного. walik 12:07, 27 лютого 2007 (UTC)[відповісти]
    Дійсно, яка різниця? Поки ми ще не можемо так розкидатися якісними статтями, щоб у мінус ставити їм те, що їх перекладено з інших.--Infinite # 18:28, 28 лютого 2007 (UTC)[відповісти]
    Я великої проблеми з перекладом не бачу, але вважайте що переклад — це чужі думки і чужі помилки. Вибрана стаття мусить мати більшість власної роботи, а не копію з іншомовної вікі, і вибрана стаття на укр. вікі мусить бути не гірша, а бажано краща ніж будь яка іншомовна версія. Увага мусить бути на якість, а не на переклад, але ж використання переважно перекладу не завжди ознака якості. --Гриць 01:58, 1 березня 2007 (UTC)[відповісти]
  2. Як на мене, забагато червоних посилань. І чому Йосеміті? Yosemite мало читатися Йосеміт або Йосемайт.--Ahonc?!/©~№? 17:52, 15 березня 2007 (UTC)[відповісти]
    Щодо червоних посилань — згоден. Але я, наприклад, не хочу їх заливати через те що тема дуже вузька, ніхто це не буде читати. А читається все ж таки Йосеміті, в англійській мові кінцева «e» часто читається, звичайно в словах індіанського та іспанського походження, наприклад, крім Йосеміті, adobe — «адобі», coyote — «кайоті»--Oleksii0 18:01, 15 березня 2007 (UTC)[відповісти]
    Пропоную перейменувати статтю на «Йосемітський національний парк», щоб таких питань не виникало ні зараз, ані в майбутньому. А про «Йосеміті» згадаті в тілі статті і підкреслити, що англійською вимовляється саме так. Verdi 03:43, 16 березня 2007 (UTC)[відповісти]
  3. Я дещо поспішив з голосом, оскільки стаття перебуває у процесі поки проти. І ще, вважаю, що треба трохи іншим чином розмістити картинки --Minia 18:38, 2 травня 2007 (UTC)[відповісти]
  •   Проти Переписана у англійців — перше. Друге — стиль, наче з якоїсь газети переписали. Висновок: на переробку !!! --Вася Амур 20:54, 2 травня 2007 (UTC)[відповісти]
  •   Проти Ця стаття вимагає істотної доробки, за яку я, як автор більшої її частини, братися не маю можливості. Треба залити червоні посилання та довіфікувати, залити треба буде біля 150 посилань. Також я не впевнений щодо деякої термінології і транслітерації назв (тобто, фонетично, по написанню). Я доробляти не буду, може хтось візьметься, тоді може знову слід запропонувати.

Рішення. Статтю знято з голосування (протягом довгого часу обговорення стаття не набрала позитивного числа голосів). Після вичитування запропоную на добру.--Oleksii0 04:36, 5 травня 2007 (UTC)[відповісти]