Вікіпедія:Кандидати в добрі статті/Архів/2011-08-19
Тут містяться обговорення, які вже завершилися. Прохання їх не редагувати.
Пропонує: стаття про дуже гарний (колись) бароковий комплекс бернардинів. Суттєво дороблена після першого написання рік тому. --KotykS 14:47, 9 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Комплекс монастиря та костелу бернардинів (Луцьк) | 6 | 1 | 0 | 85.71% | 9 серпня | 10 днів | триває | 19 серпня |
- За:
- --KotykS 14:47, 9 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
- Я — за кожну гарну статтю про архітектуру.--Жизель 15:05, 9 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
- --О. Погодін 16:20, 9 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
- --Мосін Богдан 05:11, 12 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
- --Філософ 13:08, 17 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
- --Bulka UA 10:03, 19 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
- Проти:
- Костел чи костьол — це польське слово. В українській мові є слово церква.--天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命 00:38, 10 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
- На мою думку, «костел» є доречним з точки зору правила загальновживаності (англійське правило common names). В Україні переважно прийнято культові споруди християн-католиків називати костел (костьол). Якщо ні — то доречно номінувати на вилучення статтю Костел. Інше питання, як все ж таки правильно костел чи костьол. В згаданій мною статті по тексту зустрічаються обидві назви у співвідношенні 60/40. Але це питання не до статті-номінанта. З повагою, --Pavlo1 08:34, 11 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
- В Україні переважно прийнято культові споруди християн-католиків називати костел (костьол) — це відверта неправда! Так прийнято не в Україні, а в антикатолицькому православному, націоналістичному польському або атеїстичному середовищі, яке існує в Україні. Мовляв, католики — це не українці, а поляки, а їхні церкви — не церкви, а «костьоли». Звичайна підміна понять, поділ на «наших» і «не наших». Зазначу, що поза межами України, в Японії чи Бразилії, католицькі церкви називають українською церквами, а не "костьолами", що доводить заполітизовану штучність поділу на "церкви" і "костьоли" в Україні. —天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命 02:38, 12 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
- Щиро прошу вибачення, якщо ненароком зачепив Ваші релігійні почуття. З повагою, --Pavlo1 16:39, 13 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
- В Україні переважно прийнято культові споруди християн-католиків називати костел (костьол) — це відверта неправда! Так прийнято не в Україні, а в антикатолицькому православному, націоналістичному польському або атеїстичному середовищі, яке існує в Україні. Мовляв, католики — це не українці, а поляки, а їхні церкви — не церкви, а «костьоли». Звичайна підміна понять, поділ на «наших» і «не наших». Зазначу, що поза межами України, в Японії чи Бразилії, католицькі церкви називають українською церквами, а не "костьолами", що доводить заполітизовану штучність поділу на "церкви" і "костьоли" в Україні. —天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命 02:38, 12 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
- На мою думку, «костел» є доречним з точки зору правила загальновживаності (англійське правило common names). В Україні переважно прийнято культові споруди християн-католиків називати костел (костьол). Якщо ні — то доречно номінувати на вилучення статтю Костел. Інше питання, як все ж таки правильно костел чи костьол. В згаданій мною статті по тексту зустрічаються обидві назви у співвідношенні 60/40. Але це питання не до статті-номінанта. З повагою, --Pavlo1 08:34, 11 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
- Експертами з відділу охорони культурної спадщини Львівської міської ради тут біло зібрано кілька мішків людських кісток, які належали, найімовірніше, бернардинцям, або іншим католикам Луцька. Невже Львівської? --Bulka UA 13:03, 18 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
- Саме так. Це написано з посиланням на джерело. Та й не дивно, в Луцьку Луцьк майже нікому не потрібен, тому не дивно, що приїжджали експерти аж зі Львова, а прокоментували із Заслава ;). Така сумна луцька правда...
- (P.S. Ось, хтось створив статтю із піднесеними оціночними реченнями про заповідник, хоча цілком очевидно, ще статтю створив нелучанин, ібо він мав би знати, що насправді ніякого заповідника не існує. Він є тільки на папері та в перших кількох реченнях про об'єкти з так званого "заповідника".) --KotykS 07:25, 19 серпня 2011 (UTC)[відповісти]
- Підсумок: За рішенням спільноти, статті надано статус доброї. --Сіверян 17:25, 19 серпня 2011 (UTC)[відповісти]