Бу́ка або бугімен (англ. Bogeyman) — фольклорний персонаж, яким лякали неслухняних дітей. У фольклорі іноді асоціюється з бабаєм[джерело?].

«Прихід Буки» (Aquí viene el Coco) малюнок Гойя, 1797 рік

Опис ред.

Букою раніше часто лякали дітей («не ходи, бука з'їсть»), остерігаючись їх від неприємностей, наприклад, щоб вони не виходили вночі з дому. Енциклопедичний словник Брокгауза та Ефрона стверджує, що «Народна фантазія, уособлюючи буку, зображує його з величезним відкритим ротом і довгим язиком, яким бука хапає дітей і, кинувши в горлянку, пожирає їх. Бука, за повір'ям, ходить тільки вночі, близько дворів і будинків, і забирає дітей, що трапляються йому ...»[1], однак в інших джерелах ці ознаки невідомі. [2]

Зараз в побуті словом «бука» часто називають відлюдника, нетовариську, похмуру людину. Раніше були варіанти букан і буконя, прикметник буковатний, а в Сибіру дієслово букує (букувати) (цуратися; поглядати спідлоба, від похмурості або сором'язливості).

У слов'ян: Бука — маленька злісна істота, яке живе в шафі або під ліжком. Його бачать тільки діти, і діти ж від нього страждають, через те, що Бука дуже любить ночами нападати на них — хапати за ноги й тягнути під ліжко або в шафу (своє лігво). Боїться світла, від якого може загинути, і віри дорослих людей. Боїться, що дорослі в нього повірять.

Існує лічилка про Буку:

(рос., оригінал)

Раз, два, три, четыре, пять

Букой вздумали пугать.

Три, четыре, пять и шесть,

Вы не верьте, что он есть.

Пять и шесть, а дальше семь,

Буки, братцы, нет совсем.

(укр., переклад)

Раз, два, три, чотири, п'ять

Букою надумали лякать.

Три, чотири, п'ять і шість,

Ви не вірте, що він є.

П'ять і шість, а далі сім,

Буки, братці, немає зовсім.

Бука в літературі ред.

  • У вокальному циклі російського композитора М. П. Мусоргського, під назвою «Дитяча», зображений побут дворянських дітей. У 1-й сцені «З нянею» дитина просить няню розповісти йому казку про Буку: «Розкажи мені, нянечко, розкажи мені, мила, про того, про Буку страшного. Як той Бука по лісах ходив, як той Бука в ліс дітей водив і як гриз він їх білі кісточки і як діти ті кричали-плакали! ... » (рос.«Расскажи мне, нянюшка, расскажи мне, милая, про того, про Буку страшного. Как тот Бука по лесам ходил, как тот Бука в лес детей водил и как грыз он их белые косточки и как дети те кричали-плакали!…») Текст самого Мусоргського.
  • У короткій розповіді Стівена Кінга «І прийшов бука» чоловік розповідає як бука вбив всіх його дітей.
  • У вірші-казці Тимофія Білозьорова «Бука».[3]
  • У Михайла Супонина є п'єса-казка «Бука» про збиткове зайченя.

Бука в кінематографі ред.

  • Серія повнометражних фільмів «Бугімен» заснована на розповіді Стівена Кінга «І прийшов бука».
  • «Бугімен» — прізвисько головного героя кінофраншизи «Джон Уік» у виконанні Кіану Рівза.

Див. також ред.

Примітки ред.

  1. ЭСБЕ/Бука, страшилище — Викитека. ru.wikisource.org. Архів оригіналу за 31 жовтня 2020. Процитовано 5 травня 2019.
  2. Черепанова, Ольга Александровна; университет, Санкт-Петербургский государственный (2005). Культурная память в древнем и новом слове: исследования и очерки (рос.). Изд-во С.-Петербургского университета. ISBN 9785288039508.
  3. Бука на Сказка.Ру. www.skazka.ru. Архів оригіналу за 5 травня 2019. Процитовано 5 травня 2019.

Посилання ред.

Хафизова Л. Р. Бука как персонаж детского фольклора - http://inslav.ru/images/stories/pdf/SBF-2000.pdf [Архівовано 22 грудня 2018 у Wayback Machine.]