Їдиш-український словник

Їдиш-український словник — за окремими джерелами, найбільший у світі двомовний словник їдишу[1]. Виданий за сприяння Єврейського Фонду України задля відновлення можливості вільного опанування мови їдиш в Україні[1][2].

«Їдиш-український словник»
Автор Дмитро Тищенко[ru]
Країна Україна Україна
Мова їдиш, українська
Жанр Словник
Видавництво Арт Економі
Видано 2014; доповнене видання 2016
Сторінок 942
ISBN 978-966-2576-82-5

Автор словника — Дмитро Тищенко[ru], український філолог-германіст, який спеціалізується на мові їдиш. Книга розрахована в першу чергу на фахівців: істориків, політологів, літературознавців, які працюють із оригінальними текстами мовою їдиш[3].

Презентація книги відбулась на 27-му Міжнародному книжковому ярмарку в Єрусалимі[en] (у презентації, крім автора, брали участь професор Вольф Москович та журналіст Шимон Бріман)[4].

Їдиш-український словник потрапив до списку найкращих книг Форуму видавців у Львові 2015 року[5].

Робота над словником ред.

Створення Їдиш-українського словника ускладнювалося відсутністю повного тлумачного словника мовою їдиш. Тому Дмитро Тищенко опрацьовував усі твори із радянського журналу Совєтіш геймланд та із українського журналу «Маме-лошн», а також двомовні словники з інших мов (англійської, французької тощо); рідше інформація бралась у носіїв мови[3]. Спершу Тищенком був підготовлений їдиш-російський словник, а згодом — їдиш-український[3][6].

Примітки ред.

  1. а б Підсумковий висновок виконання культурно-мистецької програми Видання їдиш-українського словника на 70000 слів (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 25 червня 2016. Процитовано 25 травня 2016.
  2. Презентація Їдиш-українського словника в Києві // [[Київ єврейський]]. — 26 лютого 2015. Архів оригіналу за 5 березня 2016. Процитовано 25 травня 2016.
  3. а б в Про новий ідиш-український словник — мовознавець Дмитро Тищенко // [[Громадське радіо]]. — 18 квітня 2015. Архів оригіналу за 11 жовтня 2016. Процитовано 25 травня 2016.
  4. Идиш на 27-ой Международной книжной ярмарке в Иерусалиме // Київ єврейський. — 15 лютого 2015. Архів оригіналу за 6 квітня 2016. Процитовано 25 травня 2016.
  5. На Форумі видавців обрали найкращі книги. Повний перелік // [[ZIK (інформаційна агенція)|ZIK]]. — 11 вересня 2015. Архів оригіналу за 1 липня 2016. Процитовано 25 травня 2016.
  6. Євреї України видали новий ідиш-російський словник // 21 лютого 2013. Архів оригіналу за 11 серпня 2016. Процитовано 25 травня 2016.

Посилання ред.