30 срібняків: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
InternetArchiveBot (обговорення | внесок)
Reformat 1 URL (Wayback Medic 2.5)) #IABot (v2.0.9.5) (GreenC bot
зробив не Юда а Іюда
Рядок 1:
'''30 срібняків''' — плата [[Юда Іскаріот|ЮдіІюді Іскаріоту]] від юдейських первосвящеників за зраду [[Ісус Христос|Ісуса Христа]], що полягала в тому, що він підвів римських воїнів до місця перебування Ісуса та інших учнів у [[Гетсиманський сад|Гетсиманському саду]] і вказав на нього поцілунком.({{Біблія|Мт.|26:14|—16}}, {{Біблія|Мк.|14:43|—46}}, {{Біблія|Ів.|18:3|—9}})
[[Файл:Judas returning the thirty pieces of silver, by Rembrandt.jpg|міні|праворуч|200пкс|[[Рембрандт]]. ЮдаІюда повертає 30 срібняків.]]
В [[українська мова|українській мові]] зустрічається також такі написання: ''срі́бник'', ''срібля́к'', ''срібля́ник'', ''срі́бний'', ''сре́бреник''.
 
== Біблійна історія ==
[[Файл:Judas and money.jpg|міні|праворуч|200пкс|''ЮдаІюда повертає гроші первосвященикам.'' [[Стела]] в церкві в штаті [[Ґуанахуато (штат)|Ґуанахуато]], в Мексиці]]
Згадка про цю зраду є практично у всіх євангеліях: {{Цитата|Тоді один із Дванадцятьох, званий ЮдоюІюдою Іскаріотським, подався до первосвящеників, і сказав: Що хочете дати мені, і я вам Його видам? І вони йому виплатили тридцять срібняків. І він відтоді шукав слушного часу, щоб видати Його.({{Біблія|Мт.|26:14|—16}})}}
{{Цитата|І коли Він іще говорив, аж ось прийшов ЮдаІюда, один із Дванадцятьох, а з ним люду багато від первосвящеників і старших народу з мечами та киями. А зрадник Його дав був знака їм, кажучи: Кого поцілую, то Він, беріть Його. І зараз Він підійшов до Ісуса й сказав: Радій, Учителю! І поцілував Його.({{Біблія|Мт.|26:47|—49}})}}
 
Подібний текст ми читаємо у Євангеліях від Марка ({{Біблія|Мк.|14:43|—46}}), від Луки ({{Біблія|Лк.|22:47|—48}}), та Івана ({{Біблія|Ів.|18:3|—9}}), але тільки у Євангелії від Матвія написано, що Юда покаявся у своїй зраді і повернувши первосвященикам гроші повісився — ({{Біблія|Мт.|27:3|—5}}).
 
Первосвященики після того, як ЮдаІюда повернув срібні монети сказали: {{Цитата|Цього не годиться до покласти до сховку церковного, - це ж бо заплата за кров. {{Біблія|Мт.|27:6}} }}
За ті гроші було куплене «гончарське поле», для «поховання мандрівників». Саме тому поле почало називатись «полем крові» - [[Акелдама]].
 
Рядок 27:
Дана фраза — «30 срібляків (срібняків)» стала крилатою і означає ціну зради.
=== Кінематограф ===
* У фільмі «Бібліотекар: Прокляття чаші Юди» існує темний аналог [[Святий Грааль|Святого Грааля]] — «Чаша ЮдиІюди», відлита з 30 срібняків ЮдиІюди. Чаша Юди є священною реліквією та джерелом сили вампірів.
 
=== Література ===