Архаїзм: відмінності між версіями

[перевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
м Відкинуто редагування 95.46.6.133 (обговорення) до зробленого BunykBot
Мітки: Відкіт Скасовано
Немає опису редагування
Мітки: Скасовано Редагування з мобільного пристрою Редагування через мобільну версію
Рядок 1:
'''Архаї́зм''' ({{lang-el|αρχαιος}} — «первісний, старовинний, [[Стародавній світ|стародавній]]») — [[слово]] (термін), вираз (фраза) огшшш, [[граматика|граматична форма]], які застаріли й вийшли з загального вжитку і мають сучасний [[синонім]]ічний аналог (на відміну від [[історизм (лексика)|історизмів]]).
 
Архаїзми — це витіснені назви понять, що існують і в наш час (наприклад, ''аероплан'' — «літак»). Розрізняються такі типи архаїзмів: 1) власне лексичні — слова, що застаріли в цілому (''чадо, ректи, понеже''); 2) лексико-фонетичні, що відрізняються від сучасних варіантів тільки одним чи кількома звуками або місцем наголосу (''сей, пашпорт, глас, піїт, філозоф''); 3) лексико-морфологічні — застарілі словоформи та граматичні характеристики слова (''люде'' — сучасне ''люди'', ''авто'' — раніше чоловічого роду); 4) лексико-словотвірні, що відрізняються від сучасних однокореневих синонімів [[словотвір]]ним формантом — [[суфікс]]ом або [[префікс]]ом (''податель, подаяніє, возгордитися''); 5) лексико-семантичні, у яких застарілими є лише окремі значення (''броня'' у значенні «зброя», ''худий'' «поганий», ''машина'' «паровоз, поїзд», пор. ''машиніст'').