Стилістично марковані слова

Версія від 16:31, 26 жовтня 2017, створена ReAl (обговорення | внесок) (ReAl перейменував сторінку з Марковані Слова на Стилістично марковані слова: Вірна назва. Питання значимості залишається.)

Традиційно до «поетичної лексики» на рівні слова відносять різні «марковані» слова — це так слова, що стосуються відповідного розряду «-їзмів»: архаїзми, неологізми, діалектизми, історизми, жаргонізми, вульгаризми, варваризми, професіоналізми і так далі.

Архаїзми

Докладніше: Архаїзм

Архаїчна мова слова «піють» збережена також завдяки фразеологізмові — «піють півні», хоч і є сучасніші форми — співають.

Історизми

Докладніше: Історизм

Для писемної художньої літератури архаїзми та історизми в кожної доби — інші, до того ж у кожному конкретному тексті, де їх наявність естетично вмотивована, вони відіграють важливу роль і не можуть бути замінені жодними іншими, сучасними словами та виразами.

Неологізми

Докладніше: Неологізм

«Нове життя нового прагне слова», — писав М.Рильський у переносному розумінні. Але і в прямому також. Для літературознавства найцікавішими є випадки індивідуально-авторського словотворення. Такі неологізми називають ще стилістичними або оказіональними словами, тобто такими, що вжиті один лише раз, для даного випадку, при цій нагоді.

Джерела

  • Анатолій Ткаченко. Вступ до літературознавства [Підручник] / Мистецтво слова