Українська латинка: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Czerjoszyn (обговорення | внесок)
Czerjoszyn (обговорення | внесок)
Рядок 557:
{{hidden end}}
 
Будь-які спроби використовувати далі на неофіційному рівні систему Їречека, чи так звану «Українську гаєвицю», що базується на системі [[Юрій Федькович|Юрія Федьковича]], серйозно до уваги не беруться через, по-перше, недоцільність наявності паралельної латинізованої абетки для української мови (відсутність писемної традиції), а, по-друге, через відсутність єдиної чіткої концепції української латинки, коли кожен розробник фактично виробляє власну концепцію, що далеко не завжди ґрунтується на наукових засадах. До того ж, в усьому світі українські власні назви записуються за традицією за правилами правопису конкретної мови, тому порушення цієї традиції може призвести до цілої низки непорозумінь.
 
==Приклади==