Гордість і упередження (фільм, 2005): відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
EmausBot (обговорення | внесок)
м Робот: добра стаття en:Pride & Prejudice (2005 film)
IvanBot (обговорення | внесок)
м →‎Сюжет: replaced: незважаючи на те → попри те
Рядок 76:
Проїжджаючи повз маєтку Дарсі у Пемберлі, вони вирішують навідатися туди, незважаючи на заперечення Елізабет. Там її вражає неймовірна розкіш будинку, а також захоплені відгуки про Дарсі від його домашньої служниці. Гуляючи по будинку вона раптово виявляє там Дарсі, який потім знайомить її зі своєю сестрою й запрошує гостей на обід. Її дивують його приємні манери й незвичайно привітна поведінка, і вона виказує до нього більше симпатії.
 
Однак через деякий час Елізабет одержує неприємну новину — її легковажна наймолодша сестра Лідія, котру відправили на канікули без супроводу, утекла з Вікхемом. Стурбована Елізабет негайно повертається додому. Її родина вважає, що тепер ніхто не захоче женитися на їхніх дівчатах, тому що «грішна» сестра зіпсувала репутацію їхньої родини. На їхнє полегшення, вони незабаром одержують листа від дядька Гардинера, у якому він повідомляє, що ця парочка мешкає в Лондоні, — і що вони збираються одружитися. Пан Беннет припускає, що Гардинер підкупив Вікхема, щоб той женився на їхній дочці, й таким чином репутація родини була б врятована. Коли молодята приїжджають у будинок Беннетів, Лідія видає секрет Елізабет — насправді це саме Дарсі знайшов їх, організував весілля й за все заплатив, але велів нікому про це не говорити. Елізабет усвідомлює, що Дарсі, незважаючи напопри те, що він спочатку поводився гордовито i ставився до неї і її родині з упередженням, є гідною й шляхетною людиною, і зізнається Джейн, наскільки неправильною була її думка про нього.
 
Бінглі й Дарсі повертаються в Недерфілд. Збентежений Бінглі нарешті освідчується Джейн, яка з радістю приймає пропозицію.