VIP: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Utilmind (обговорення | внесок)
мНемає опису редагування
Utilmind (обговорення | внесок)
мНемає опису редагування
Рядок 4:
VIP в значенні «особливий пасажир, особливий [[клієнт]], що вимагає особливої уваги», з'явилося в англійській мові в [[1930-ті|1930]]-і чи [[1940-ві|1940]]-і роки, імовірно у [[Великобританія|Великобританії]]. В авіації називали [[пасажир]]ів високого рангу, для польотів з якими забезпечувалися спеціальні заходи безпеки.
 
У другій половині [[20 століття]] абревіатура VIP прижилася і за межами авіації. Її значення розширилося, так стали називати не тільки пасажирів, але й особливо багатих і впливових клієнтів в інших сферах. «Вельми іменитими персонами» стали називати високопоставлених [[політик]]ів, впливових бізнесменів, «[[Зірка (особа)|зірок]]» [[шоу-бізнес]]у та інших знаменитостей. Слово VIP чи «ВIП» часто використовується в [[реклама | рекламі]] і назвах особливо дорогих, ексклюзивних послуг «[[преміум]]-класу», розрахованих на заможного і [[еліта]]рного покупця. Також у багатьох фірмах VIP-клієнтами називають постійних покупців і надають для них різноманітні знижки та вигідні умови.
 
В українській мові слово «ВIП» з’явилося в [[1990-ті|1990]]-і з приходом [[капіталізм]]у.