Вільне слово (газета): відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
мНемає опису редагування
Немає опису редагування
Рядок 1:
'''«Вільне слово»''' — український тижневик (давніше «[[Український робітник]]») виходить у [[Торонто]], [[Онтаріо]], з [[1956]] року. Із самого початку часопис займав незалежну, безпартійно-центристську лінію, змагався бути серед української преси в Канаді «репрезентативною та якнайкращою пресовою трибуною українства у вільному світі».
 
Після перехідного періоду (1954-1956) газету «[[Український робітник|Українського робітника]]» перейняла Видавнича спілка «Вільне слово» і подібно ж переіменувала його. Цей етап описав Р. Л. Хомяк, журналіст англомовного тижневика [[Ukrainian Weekly|«The Ukrainian Weekly»]]:
::''Прибувши в Торонто, пан Курдидик причинився до реанімації одного часопису, у друкарні якого знаходився і старий<br> лінотип, і стара друкарська машина, — та якому бракувало працівників преси й читацької аудиторії, дарма що<br> носив назву з часів соцактивізму 20-х і 30-х років: «Український робітник» ({{lang-en|«Ukrainian Toiler»}}). Правда, був і<br> новий видавець, який набирав черенки та заводив друкарську машину, — і пан Курдидик, який був за редактора<br> та за коректора. Проте набули вони модерний агрегат: німецький «Клішограф», який відтворював фотознімки<br> прямо на пластмасових кліше, готових для друку. Курдидик тішився цією машиною немов дитя новою іграшкою,<br> адже можна було зробити часопис більш ілюстрованим та цікавим для читачів, не вдаючись таки до зазвичай<br>трудомісткого та дорогого на той час фізико-хімічного процесу виготовлення кліш. А згодом, завдяки капітало-<br>вкладам заможніших новоприбулих українських іммігрантів, «Український робітник» став тим же елегантним<br>«Вільним словом», якe звали ще й «курдидиковою газетою».''<br>
Зі своєю появою 7 вересня 1956 року новий часопис із назвою «Вільне слово» відрекомендувався читацькій авдиторії ось як: