Язичіє: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Sodmy (обговорення | внесок) м орфографія |
|||
Рядок 1:
'''Язичіє''' — один з типів штучно витвореної книжної мови, яка вживалася в [[Галичина|Галичині]], [[Буковина|Буковині]] та [[Закарпаття|Закарпатті]] наприкінці XIX — початку XX століть. Створювався як поєднання місцевої народної мови з церковно-
Назву мови дали українофіли під час полеміки з русофілами, прихильниками цієї книжної мови, і вона носить зневажливий відтінок (самі друкарські вважали її просто «руською мовою» або «галицько-руською»).
Рядок 9:
Язичієм видавався ряд газет і журналів, частина з у [[1887]] — 1893 перейшла на російську літературну мову.
У час
== Приклад тексту ==
|