Золотий диск «Вояджера»: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Luckas-bot (обговорення | внесок)
м робот додав: la:Discus aureus (Voyager)
мНемає опису редагування
Рядок 2:
[[Файл:GPN-2000-001978.jpg|праворуч|250пкс|міні|Футляр з поясненнями позаземним цивілізаціям]]
 
'''Золоти́й диск «[[Вояджер|Во́яджера]]»''' - — [[Мідь|мідна]] [[Інформація|інформаційна]] [[Грамофонна платівка|платівка]] із [[Звукозапис|записом]] [[аудіо]]- і [[відеосигнал]]ів. Диски знаходяться на борту запущених у [[1977]]  р. [[Космічний корабель|космічних кораблів]] «[[Вояджер]]» 1 і 2, які уже вийшли за межі [[Сонячна система|Сонячної системи]]. Диски містять звуки і зображення, покликані показати різноманітність [[життя]] і [[культура|культури]] на [[Земля|Землі]] і призначені для будь-яких інтелектуальних позаземних істот або людей майбутнього, які можуть їх знайти. [[Зонд]]и не запущені до якоїсь конкретної [[зірка|зірки]], але "«Вояджер-1"» буде в межах 1,6 [[Світловий рік|світлових років]] від зірки AC+79 3888 в [[сузір'я|сузір'ї]] [[Змієносець (сузір'я)|Змієдержця]] через приблизно 40 тис. років.
Оскільки зонди надзвичайно малі, то малоймовірно, що вони коли-небудь випадково досягнуть мети. Однак якщо це станеться і диски будуть знайдені іншими живими видами, то лише в далекому майбутньому, і тому запис краще за все розглядати як [[капсула часу|капсулу часу]] чи символічну заяву, аніж серйозну спробу спілкування з позаземними формами життя.
 
== Записи платівки ==
Ідейним натхненником й активним учасником розроблення послань до [[Позаземна цивілізація|позаземних цивілізацій]], що відправляються з [[Космічний зонд|космічними зондами]] за межі [[Сонячна система|Сонячної системи]], був американський [[астроном]] і [[науковець]] [[Карл Саган|Карл Саґан]] (1934  — 1996). Саґан і його колеги приготували для [[НАСА]] 115 зображень і звуки планети. До цього було додано музичні записи різних культур та епох, вітання різними мовами і надруковані послання від [[Президент]]а [[США]] [[Джиммі Картер|Джиммі Картера]] і [[Генеральний секретар ООН|Генерального Секретаря ООН]] [[Вальдгайм Курт|Курта Вальдгайма]].
 
=== Вітання ===
Рядок 116:
| "Привіт усім від цієї землі на мові кечуа."
| [[Українська мова|'''Українська''']]
| ''"Пересилаємо привіт із нашого світу, бажаємо щастя, здоров’яздоров'я і многая літа"''.
|-
| [[Корейська мова|Корейська]]
Рядок 161:
 
=== Звуки ===
Друга частина містить "«звуки Землі"»:
{{col-begin}}
{{col-break}}
* [[Музика сфер]],
* [[Вулкан]]у, [[Землетрус]]у, [[грім|Грому]],
* [[Грязьовий вулкан|Грязьового вулкану]],
* [[Вітер|Вітру]], [[Дощ]]у, [[прибій|Морського прибою]],
* [[Цвіркун]]ів, [[Жаба|Жаб]],
* [[Птах]]ів, [[Гієна|Гієни]], [[Слон]]а,
* [[Пісня китів]]
* [[Шимпанзе]],
* [[собака|Дикої собаки]],
* [[Крок]]ів, [[Серцебиття]], [[Сміх]]у,
* [[Вогонь|Вогню]], Розмови, Удару [[сокира|сокири]],
{{col-break}}
* [[собака|Домашньої собаки]],
* [[Вівці|Овець]], Удару [[Ковальство|ковальського молотка]], Лісопиляння,
* [[Трактор]]у,
* [[Азбука Морзе|Азбуки Морзе]],
* [[Корабель|Кораблю]],
* [[кінь|Коня]] і [[віз|возу]],
* [[Поїзд]]у,
* [[Тягач]]а, [[Автобус]]у, [[Автомобіль|Автомобіля]],
* [[Реактивний літак|Реактивного літака]], [[Ракета|Запуску ракети]],
* [[Поцілунок|Поцілунку]], [[Мати]] і [[дитина|дитини]],
* [[Пульсар]]у.
{{col-end}}
До золотого диску включене повідомлення [[Per aspera ad astra]], зроблене азбукою Морзе, що у перекладі з [[латина|латини]] означає
''"«Крізь терни до зірок"»''.
 
=== Музика ===
Рядок 196:
 
{| class="wikitable sortable" style="margin: 1em auto 1em auto"
! Країна !! Автор!! Твір|| Виконавець||Жанр/музичний інструмент
|-
|[[Німеччина]] ||[[Йоганн Себастьян Бах]] || "«Гавот в формі рондо"» з Партиты №  3 мі мажор для скрипки|| ||[[скрипка]]
|-
|[[Німеччина]] ||[[Йоганн Себастьян Бах]]|| Бранденбурзький концерт №  2 фа мажор. Перша частина|| ||[[оркестр]]
|-
|[[Німеччина]] ||[[Йоганн Себастьян Бах]] || "Гавот в формі рондо" з Партиты № 3 мі мажор для скрипки|| ||[[скрипка]]
|-
|[[Німеччина]] ||[[Йоганн Себастьян Бах]]|| Бранденбурзький концерт № 2 фа мажор. Перша частина|| ||[[оркестр]]
|-
|[[Німеччина]] ||[[Йоганн Себастьян Бах]]|| Добре темперований клавір, Зошит 2, Прелюдія і фуга в До-мажорі, № .1|| ||[[фортепіано]]
|-
|[[Німеччина]] ||[[Людвіг ван Бетховен]] || П'ята симфонія, перша частина || ||[[оркестр]]
|-
|[[Німеччина]] ||[[Людвіг ван Бетховен]] || Струнний квартет №  13 сі-бемоль, опус 130, Каватина || || [[струнний квартет]]
|-
|[[Австрія]]||[[Вольфґанґ Амадей Моцарт]] ||"«Чарівна флейта"», арія цариці ночі, №  14|| ||[[опера]]
|-
|[[Росія]]/[[Україна]]/[[Франція]]/[[США]]||[[Стравінський Ігор Федорович|Ігор Стравінський]] || "Весна священна ", Священний танець|| ||[[балет]]
|-
|[[Велика Британія]]|| Антоні Холборн || "«The Fairie Round"»|| ||
|-
| [[США]]|| || Меланхолійний блюз|| [[Луї Армстронг]] і "«Гаряча сімка"»|| [[джаз]]
|-
| [[США]]||Сліпий Віллі Джонсон|| "«Темною була ніч"»|| Сліпий Віллі Джонсон ||[[блюз]]
|-
| [[США]]||Чак Беррі|| "«Johnny B. Goode"»|| Чак Беррі||[[рок-н-рол]]
|-
|[[Болгарія]]|| ||"«Излел е Делю хайдутин"» ("«Вийшов Делю — гайдук"») ||Валя Балканська|| болгарська народна пісня
|-
|[[Японія]] || ||"«Журавлі в гнізді"» || Коро Ямагучі|| [[сякухаті]] (бамбукова флейта)
|-
|[[Китай]]|| Бо Я||"«Стрімкі потічки"» ||Гуань Пінг-ху ||[[гуцинь]] (цисяньцинь, струнний щипковий інструмент)
|-
|[[Індія]] || ||"«Джат Каган Хо"» ||Сурірі Кесар Бай Керкар||індійська класична [[рага]]
|-
|[[Індонезія]]||Манґкунеґара IV|| "«Puspawarna" » ("«Сорти квітів"»)|| Яванський придворний ґамелан||[[гамелан|ґамелан]]
|-
|[[Грузія]]|| грузинський фольклор ||"«Чакруло"» ||грузинський хор||[[багатоголосся]]
|-
|[[Азербайджан]] ||азербайджанська класична музика|| "«Мугам"» || ||[[мугам]]
|-
|[[Сенегал]] || || сенегальські ритми || ||ударні інструменти
|-
| [[Заїр]] || ||ритуальні пісні дівчат племені пігмеїв|| ||ритуальна племінна музика
|-
| [[Австралія]] || || "«Ранкова зірка"» і "«Диявольський птах"» || || пісні аборигенів
|-
| [[Папуа-Нова Гвінея]] || ||Пісня священного житла || || ритуальні співи
|-
| [[Соломонові острови]] || || || ||меланезійська сопілка
|-
|[[США]] ||Музика індіанців племені [[Навахо]] || "«Нічні співи"»|| || ритуальні співи
|-
| [[Мексика]]|| Лоренцо Барселата || "«Ель Каскабель"» || ||мексиканське [[мар’ячі]]
|-
|[[Перу]] ||Даніель Аломіа Роблес ||"«Ель Кондор Паса"» || ||свиріль і [[барабан]]
|-
|[[Перу]] || ||перуанські весільні пісні || ||
|}
 
Саґан спочатку мав намір включити пісню "«Here Comes The Sun"» з альбому "«[[Бітлз]]"» "«[[Abbey Road]]"». Хоча група "«Бітлз"» погодилась, звукозаписна компанія [[EMI]] не дала свого дозволу і пісня не увійшла до диска.
 
=== Зображення ===
Рядок 261:
 
== Діаграма ==
[[файлФайл:VgrCover.jpg|центр|]]
 
Разом з платівкою у футляр упаковані фонографічна капсула та голка для відтворення запису. На футлярі вигравірувана схема, що зображає встановлення голки на поверхні запису, швидкість програвання і спосіб перетворення відеосигналів в зображення. Окрім того, відтворена схема випромінювання [[атом]]а [[Водень|водню]] для отримання метричних і тимчасових одиниць, а також карта [[пульсар]]ів, на якій позначено положення [[Сонце|Сонця]] в [[Галактика|Галактиці]].
 
== Посилання ==