Турандот (Пуччіні): відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
м Бот: видалення з Опери за абеткою
Немає опису редагування
Рядок 1:
{{Опера
|Назва = Турандот}}
'''«Турандот»''' ({{lang-it|Turandot}}) — [[опера]] на 3 дії 5 картин [[Джакомо Пуччіні]] за однойменною п'єсою [[Карло Ґоцці]]. Лібрето [[Джузеппе Адамі]] І [[Ренато Сімоні]].
 
Перша вистава відбулася [[25 квітня]] 1926 року в [[Мілан]]і. Пуччіні помер, не встигнувши завершити роботу над оперою, і надалі всі вистави «Турандот» завершувалися заключним дуетом і фіналом [[Франко Альфано]], який створив їх на основі чорнеток автора. Свої власні варіанти закінчення опери запропонували також композитори [[Лучано Беріо]] (прем'єра відбулася 2002 року, диригент [[Валерій Гергієв|В. Гергієв]]<ref>[https://archive.is/20120803121535/www.izvestia.ru/culture/article22109/ «Турандот» написали заново]</ref>) і [[Хао Вея]] (прем'єра відбулася [[2008]] року)<ref>[http://www.rian.ru/culture/20080210/98851443.html Китайский композитор написал продолжение оперы Пуччини «Турандот»]</ref>.
Рядок 72:
 
=== Дія III ===
За наказом Турандот усі жителі міста намагаються з'ясувати ім'я новачка. Втім Калаф упевнений, що це не вдасться нікому -&nbsp;— арія «<nowiki/>[[Nessun dorma (арія)|''Не смій спати/Nessun dorma'']]<nowiki/>» (ця арія є найвідомішою частиною опери). Міністри спокусами намагаються випитати ім'я в самого Калафа, але безрезультатно. Тоді приводять Тимура і Лю, яких було помічено з незнайомцем. Щоб врятувати старого короля, Лю говорить, що тільки вона знає його справжнє ім'я. Їй загрожують тортури. Вони прощається з Калафом і заколюється кинджалом, передбачивши, що Турандот сама полюбить принця. Коли її тіло винесли, Турандот і Калаф лишаються наодинці. Калаф цілує Турандот, вона зізнається що одночасно ненавиділа його і кохала. Калаф відкриває їй своє ім'я і віддає свою долю в її руки. Вона ж дає йому ім'я&nbsp;— Любов. Народ прославляє життя і любов.
 
== Постановки ==
Рядок 78:
[[Файл:Turandot en el Luna Park.jpg|thumb|right|350px|Постановка «Турандот» в [[Буенос-Айрес]]і (2006 рік)]]
Перше виконання опери відбулося [[25 квітня]] [[1926]] року в [[Мілан]]ському театрі [[Ла Скала]] (режисер Джоаккіоно Форцано, художники Джуліано Кіні і Алессандро Маньон). На прем'єрі диригент [[Артуро Тосканіні]] перервав виставу, оголосивши, що «опера закінчується тут, тому що в цей момент Маестро не стало»…<ref>[http://www.operanews.ru/turandot.html «Турандот» и ее финалы]</ref>.
Надалі всі вистави «Турандот» завершувалися заключним дуетом і фіналом, написаними [[Франко Альфано]] на основі чернеток автора. 1926 року опера була поставлена в театрах [[Рим]]а, [[Буенос-Айрес]]а, [[Ріо-де-Жанейро]], [[Дрезден]]а, [[Відень|Відня]], [[Берлін]]а, [[Брюссель|Брюсселя]], [[Нью-Йорк]]а), в [[1927]]у&nbsp;— в [[Каїр]]і, [[Берн]]і, [[Лондон]]і, [[Прага|ПразiПразі]], [[Будапешт]]і та [[Стокгольм]]і.
 
В СРСР опера вперше була поставлена у березні [[1928]] року в [[Баку]] під орудую А. Клібсона. У вересні того ж року опера була поставлена в [[Національний академічний театр опери та балету України імені Тараса Шевченка|Київській опері]] (диригент&nbsp;— О.&nbsp;Орлов, режисер&nbsp;— В.&nbsp;Манзій, художник&nbsp;— [[Курочка-Армашевський Іван Григорович|І.&nbsp;Курочка-Армашевський]]). У [[Большой театр|Великому театрі]] вперше поставлена 1931 року.
 
== Переклад ==
[[Файл:Турандот. Афіша до українського перекладу.png|альт=Модифікована афіша опери "«Турандот"» до презентації Олексою Кириченком українського перекладу 03.03.2018 р.|міні|Модифікована афіша опери "«Турандот"» до презентації Олексою Кириченком українського перекладу 03.03.2018 р.]]
[[Еквіритмічність|Еквіритмічний]] переклад опери "«Турандот"» українською мовою уперше зробив Олекса Кириченко. Презентація відбулася 03.03.2018 р. Відео опери у постановці Брегенц-фесту від 2015 р. з перекладом є [https://youtu.be/w49v9Y3HRLE тут] [https://www.facebook.com/Opera.UA/videos/338801149940858/ (альтернативне джерело).]
== Примітки ==
{{reflist}}
 
== Посилання ==
* Відео: [https://youtu.be/w49v9Y3HRLE "«Турандот"» у постановці Брегенц-фесту від 2015 р. з українськими титрами. Автор перекладу -&nbsp;— Олекса Кириченко]
* Олена Венедиктова. [https://web.archive.org/web/20091203060448/http://www.opera.com.ua/opera/turandot/turandot_info_ua.html Турандот]
* [https://web.archive.org/web/20110807084028/http://free.art.pl/operomania/libretta/turandot.html стисле лібрето]{{ref-pl}}