Вільям Вордсворт: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Мітка: Скасовано
Скасування редагування № 31091038 користувача Blast furnace chip worker (обговорення)
Мітка: Скасування
Рядок 1:
{{OtherusesN|Вордсворт}}
{{Письменник
| Ім'я = Вільям Вордсворт
Рядок 38 ⟶ 37:
Після повернення до [[Лондон]]а (у грудні 1792) він опублікував ''Вечірню прогулянку'' і ''Описові нариси'' ({{lang-en|Descriptive Sketches}}), розповідь про подорож з Джонсом, написану в Франції і забарвлену захопленим прийняттям революції. В лютому 1793 спалахнула англо-французька війна, вона вразила Вордсворта і надовго занурила його в смуток і тривогу. Восени 1794 помер один з молодих друзів Вордсворта, заповівши йому 900 фунтів. Цей своєчасний дар дозволив Вордсворту цілком віддатися поезії. З 1795 до середини 1797 він жив в графстві [[Дорсетшир]] разом зі своєю єдиною сестрою Доротеєю; їх об'єднувала повна спорідненість душ. Доротея вірила в брата, її підтримка допомогла йому вийти з депресії і стати великим поетом. Він почав з трагедії ''Жителі прикордоння'' (The Borderers). Непідробним відчуттям наповнена поема в білих віршах ''Зруйнований котедж'' ({{lang-en|The Ruined Cottage}}) — про долю нещасної жінки; згодом поема стала першою частиною ''Прогулянки'' ({{lang-en|The Excursion}}).
 
У липні 1797 Вордсворти переїхали в Альфоксден (графство [[Сомерсетшир]]) — ближче до [[Колрідж|С. Т. Колріджа]], який жив в Нетер-Стові. За рік тісного спілкування з Колріджем склалася збірка ''Ліричні балади'' ({{lang-en|Lyrical Ballads}}), куди увійшли ''Оповідь про Старого Мореплавця Колріджа'', ''Недоумкуватий хлопчик'', ''Терен'', ''Рядки, написані на відстані декількох миль від Тінтернського абатства'' і інших вірші Вордсворта. Анонімне видання ''Балад'' вийшло у вересні 1798. Колрідж умовив Вордсворта почати епічну «філософічну» поему про «людину, природу і суспільство» під назвою ''Відлюдник'' ({{lang-en|The Recluse}}). Вордсворт із натхненням узявся за справу, але зав'язнув у композиції. В рамках цього задуму ним написані тільки віршований вступ ''Про людину, природу і життя'', автобіографічна поема ''Прелюдія'' ({{lang-en|The Prelude}}, 1798—18051798–1805) і ''Прогулянка'' (1806—18141806–1814). У Альфоксдені він також закінчив (але не опублікував) ''Пітера Бела'' ({{lang-en|Peter Bell}}).
 
У вересні 1798 Вордсворти з Колріджем здійснили поїздку до [[Німеччина|Німеччини]]. У Госларі Вордсворт, приступаючи до ''Відлюдника'', виклав білим віршем історію своїх підліткових вражень і переживань від спілкування з природою. Пізніше він включив написане в ''Прелюдію'' як ''Книга I''. Крім цього він написав багато віршів, в тому числі цикл ''Люсі і Руф''. У грудні 1799 він і Доротея зняли котедж в Грасмирі (графство Вестморленд). У січні 1801 Вордсворт випустив друге видання ''Ліричних балад'', додавши створені в Грасмирі оповідні поеми ''Брати і Майкл'' і обширну передмову з міркуваннями про природу поетичного натхнення, призначення поета, зміст і стиль дійсної поезії. Колрідж не дав жодного нового твору до другого видання, і воно, увібравши в себе перше, вийшло в світ під ім'ям одного Вордсворта.
Рядок 44 ⟶ 43:
Зима і весна 1802 відмічені творчою активністю поета: були написані ''Зозуля'', триптих ''Метелик'', ''Обіцянки безсмертя'': ''Ода, Рішучість і Незалежність''. У травні 1802 старий граф Лонсдейл помер, і спадкоємець погодився виплатити Вордсвортам 8000 фунтів. Це істотно укріпило добробут Доротєї і Вільяма, що збирався одружуватися з Мері Гатчинсон. У серпні всі троє побували в Калі, де побачилися з Анетт Валлон і Кароліною, і 4 жовтня Мері і Вордсворт повінчалися. Їхній шлюб був дуже щасливим. З 1803 по 1810 вона народила йому п'ятьох дітей. Доротея залишилася жити в сім'ї брата.
 
У 1808 Вордсворти перебралися в просторіший будинок в тому ж Грасмирі. Там Вордсворт написав більшу частину ''Прогулянки'' і декілька прозаїчних творів, в тому числі свій знаменитий памфлет про Конвенцію в Цинтрі, продиктований співчуттям до іспанців під владою [[Наполеон]]а і обуренням зрадницькою політикою Англії. Цей період був затьмарений сваркою з Колріджем (1810—18121810–1812) і смертю в 1812 дочки Кетрін і сина Чарльза. У травні 1813 Вордсворти виїхали з Грасмира і влаштувалися в Райдел-Маунт, двома милями ближче до Емблсайду, де і прожили до кінця своїх днів. У тому ж році Вордсворт отримав за протекцією лорда Лонсдейла посаду державного вповноваженого з гербових зборів у двох графствах, Вестморленді і частини Камберленда, що дозволило йому забезпечити сім'ю. Цю посаду він виконував до 1842, коли йому призначили королівську пенсію — 300 фунтів на рік.
 
Після завершення наполеонівських воєн (1815) Вордсворт зміг наситити свою пристрасть до подорожей, кілька разів побувавши в Європі. ''Прелюдію'', «поему про своє життя», він закінчив ще в 1805, але в 1832—18391832–1839 ретельно її переписував, пом'якшуючи дуже відверті пасажі і вставляючи фрагменти, пройняті підкреслено християнськими настроями. У 1807 він випустив ''Вірші в двох томах'' ({{lang-en|Poems in Two Volumes}}), що включили багато великих зразків його лірики. ''Прогулянка'' вийшла в 1814, за нею в 1815 послідували перші збори віршів в двох томах (третій додався в 1820); у 1816 була опублікована ''Подячна ода'' ({{lang-en|Thanksgiving Ode}}) — на переможне закінчення війни; у 1819 побачили світ ''Пітер Белл'' і ''Візник'' ({{lang-en|The Waggoner}}), написаний ще в 1806, а в 1820 — цикл [[сонет]]ів ''Річка Даддон'' ({{lang-en|The River Duddon}}). У 1822 вийшли ''Церковні нариси'' ({{lang-en|Ecclesiastical Sketches}}), у формі сонетів про історію Англіканської церкви від часу її утворення. ''Знову в Ярров'' ({{lang-en|Yarrow Revisited}}, 1835) в основному писалося під враженням від поїздок до [[Шотландія|Шотландії]] в 1831 і 1833. Останньою книгою, виданою Вордсвортом, стали ''Вірші, написані переважно в юності і старості'' ({{lang-en|Poems, Chiefly of Early and Late Years}}, 1842), куди увійшли ''Мешканці прикордоння і рання поема ''Вина і скорбота'' ({{lang-en|Guilt and Sorrow}}).
 
== Програма ==
Рядок 55 ⟶ 54:
 
== Ставлення до природи ==
Ніхто з [[поет]]ів, як Вордсворт, так глибоко не відчував природу, повну величі, краси і моральної досконалості. Недарма ж сам [[Пушкін Олександр Сергійович | О. Пушкін]] сказав про Вордсворта: «Вдали от суетного света // Природы он рисует идеал»<ref name="2abc">Neil R., Terry G. The idea of nature in english poety // Literature of nature.&nbsp;— Chicago-London: Fitzroy Dearborn Publishers, 1998.&nbsp;— P. 166—177166–177.</ref>. Його вірші про природу завжди носили, принаймні, приховано, [[релігія | релігійний]] характер.
 
На відміну від своїх сучасників, які вважали природу бездушною, поет наділяв будь-який природний об'єкт&nbsp;— квітку, плід, скелю, камінь&nbsp;— почуттями і «[[мораль]]ним життям» (слова з поеми Вордсворта «Прелюдія»). Він вірив у моральні імпульси, що випромінюються лісами. Поет відкрив у природі духовний сенс і духовну красу<ref name="3abc">Борейко В.&nbsp;Е.&nbsp;Философы зоозащиты и природоохраны.&nbsp;— К.: КЭКЦ, 2012.&nbsp;— 179 с. </ref>.
Рядок 63 ⟶ 62:
Вордсворт, мабуть, один їх перших (а може перший) заявив про [[права дикої природи]]. У своєму «Путівнику по озерах» він пише, що необхідно «зберігати стародавні права цього та інших подібних гірських куточків від знищення»<ref name="1abc">Hargrove E. Foundation of environmental ethics.&nbsp;— New Jerseу: Prentice Hall, 1988.&nbsp;— 229 p. </ref>.
 
Заява про моральні (не кажучи вже про юридичні) права природних об'єктів звучала в 1830-х роках воістину піонерною. Великі [[філософ]]и того часу&nbsp;— і [[Кант Іммануїл | І. Кант]], і [[Локк Джон | Д. Локк]] набиралися сміливості говорити лише про [[мораль]]ні права людей. І тільки через півтора століття західні екофілософи повернулися до цієї революційної ідеї Вордсворта<ref name="3abc"/>.
 
Погляди поета на дику природу, якій притаманні не тільки моральні права, а й [[естетика | естетичні]], [[етика | етичні]] та релігійні цінності, справили величезний вплив насамперед на англо-американських ідеологів і діячів природоохорони (особливо на [[Джон Раскін | Д. Раскіна]])<ref name="1abc"/><ref name="2abc"/><ref name="3abc"/>.
 
Поет прозорливо застерігав сучасників і нащадків дивитися на природу тільки через призму науки. Пояснював, що ми забуваємо, яким спотвореним і парадоксальним є погляд на природу, який сучасна наука нав'язує нашим думкам. У поемі «Прелюдія» він описав своє сходження в [[Альпи]] і одним з перших в європейській культурі сказав про дику природу як «лице [[Бог]]а»<ref name="3abc"/>.
Рядок 78 ⟶ 77:
У цих рядках поет сприймає природу як самотрансцендуючу. Вона веде його свідомість до «чогось, проникаючого углиб», і він іменує цей досвід «якорем» своїх найчистіших думок.
 
Крім усього іншого, Вільяма Вордсворта можна назвати не тільки філософом, але й практиком природоохорони. Оселившись зі своїм другом, відомим англійським поетом Кольриджем в Озерному регіоні Північної [[Англія | Англії]], в 1844&nbsp;р. він почав активні спроби зберегти цей малозмінений природний регіон від залізничної компанії «Кендал і Уіндермер»<ref name="2abc"/>.
 
Варто також зазначити, що величезною заслугою Вордсворта та інших поетів-романтиків стало відкриття краси тих явищ природи або природних [[пейзаж]]ів, на які люди раніше не звертали уваги або яких боялися. Що значно сприяло розвитку [[Екологічна естетика | природоохоронної естетики]]<ref name="1abc"/><ref name="3abc"/>.
 
=== Образи природи ===
Рядок 141 ⟶ 140:
 
;Публікації:
* Вільям Вордсворт. Поезії. Пер. О.Мокровольського, М. Стріхи, Ю. Швайдака.&nbsp;— - Київ, 1991.
* Вільям Вордсворт. Поезії. Всесвіт. №&nbsp;5№5 1991. 240 с.&nbsp;— - С.: 171—177171-177
* Вільям Вордсворт. Поезії в перекладі М. Губко // «"Літературна Україна»" 13 лютого 2003 року.
 
=== Твори ===
Рядок 156 ⟶ 155:
* [http://ukrcenter.com/Література/19245/Вільям-Вордсворт Поезія Вільяма Вордсворта в українських перекладах]
* [http://www.ae-lib.org.ua/texts/wordsworth__poetry__ua.htm Поезія Вільяма Вордсворта в українських перекладах]
 
== Література ==
* William Wordsworth, Poetical Works, ed. W. Knight, 8 vv., Macmillan, L., [[1896]].
Рядок 166 ⟶ 164:
* Raleigh, Wordsworth, [[1903]].
 
== Посилання ==
* {{ЗЛ_XIX_1|частина=Вільям Вордсворт|сторінки =245-255}}
* {{ЗПЕД1|частина =Вордсворт Вільям|сторінки =315}}
* {{УСЕ-4|[http://slovopedia.org.ua/29/53394/8207.html Вордсворт]}}